carotte francouzština

mrkev

Význam carotte význam

Co v francouzštině znamená carotte?

carotte

(Agriculture, Botanique) Plante potagère de la famille des apiacées (ombellifères), à racine pivotante et charnue, douce, sucrée, comestible.  Parmi d’anciens potagers envahis par les ronces, un seul était à peu près émondé et des plants d’épinards et de carottes y alternaient avec les vasques givrées des choux.  La carotte vient dans les sols les plus divers, mais les terres fraîches, argilo-siliceuses ou argilocalcaires, profondément ameublies, sont celles qui lui conviennent le mieux. (Cuisine) Le légume-racine de la plante même, utilisée comme aliment.  Jérôme Crainquebille, marchand des quatre-saisons, allait par la ville, poussant sa petite voiture et criant : Des choux, des navets, des carottes !  Ayez une marmite de la contenance de cinq litres, deux livres de bœuf, deux moyennes carottes, un navet, trois poireaux.  On entendait, sur le pavé, le craquement des roues des hautes charrettes chargées de choux, de navets, de poireaux, de carottes […].  Piquez votre foie de veau de gros lard assaisonné; foncez une braisière de bardes de lard; mettez-y le foie avec des carottes, un bouquet garni, des oignons, […]. Tour par lequel on subtilise de l’argent à quelqu’un. (Familier) Appât, par analogie avec ce que l’on montre à l’âne pour le faire avancer.  Il travaille depuis un an avec comme carotte la promesse d’un contrat à longue durée. Prélèvement de forme cylindrique.  Avec une sonde on prend une « carotte » de tourbe, on la débite en rondelles et on peut étudier la nature des grains de pollen qui se trouvent à chaque niveau de la tourbe.  C'est le géologue H. Heinrich, de Hambourg, qui, scrutant au binoculaire les carottes forées dans les sédiments de l'Atlantique nord, a montré dans les années 1990 que les couches formées d'éléments plus grossiers interstratifiés dans les dépôts plus fins devaient provenir des débris arrachés par les glaciers au substrat rocheux des inlandsis. (Par extension) Trou formé par ce prélèvement.  Forer des carottes dans le roc, en analyser les teneurs, placer des bâtons de cheddite au fond de la galerie, les faire sauter, faire sauter toute la montagne ... (Par analogie) Objet ayant la forme allongée d’une carotte. (Musique) (Argot) Saxophone soprano, qui peut ne pas être coudé. Paquet de tabac à priser ou à chiquer ayant une forme bi-conique.  Monck, tout aussi affamé que ses gens, mais affectant la plus parfaite indifférence pour ce mouton absent, coupa un fragment de tabac, long d’un demi-pouce, à la carotte d’un sergent qui faisait partie de sa suite, et commença à mastiquer le susdit fragment. (Par extension) (France) Enseigne rouge de forme fuselée signalant un bureau de tabac. Ancienne carotte signalant un débit de tabac  La carotte devenue en 1906 l'enseigne obligatoire des débitants de tabac, était l'assemblage de huit tronçons de rôle agglomérés ensemble sous pression dans un moule puis enveloppé dans une bande de toile. .  Des bataillons de VRP lancés dans tout le pays à l'assaut des bars-tabacs, des tabacs-presse, des civettes repérables de loin grâce à leur célèbre carotte rouge.  Et j’vous dis pas la thune non plusQu’j’ai laissée à ces enfoirésCes dealers au coin de la rueAvec leurs carottes pour m’faire marcher (Argot) Arnaque à l’achat. Jeu d'enfants.  Un de ses camarades, dis-je, qui jouait à la carotte – lançant son couteau d’un geste bref pour le planter dans le bois d’une table – avait atteint malencontreusement mon frère dont la main s’était, par hasard, trouvée sur la trajectoire.  Ce sable frais nous engageait à jouer à « la carotte ». On ferme la main gauche et, successivement, on place la pointe de son couteau de poche tenu verticalement par l’index droit à la jointure des principales phalanges de chaque doigt. Un coup sec vers le bas, le couteau libéré décrit une portion de cercle, la lame doit se planter droit dans le sable. La réussite n’est pas toujours là. Alors on recommence. Il y avait toujours un roudoudou à gagner ! (Figuré) Récompense ; motivation.  Du côté des élus locaux, la carotte est la promesse d’emplois. (Figuré) Surplus de matière plastique restant attaché à la pièce qui vient d’être démoulée.  Busard, d’un coup de pince, trancha au centre des carrosses jumelés qu’il tenait entre les mains, une saillie, une sorte de bavure, qu’on appelle carotte. C’est le reste du cordon ombilical de matière plastique qui, durant le refroidissement, relie la matrice au cylindre, au travers du conduit injecteur.  prélèvement de forme cylindrique

carotte

Couleur rouge tirant sur le roux, orange. #F4661B  En tout cas, dit Pauline d’un air pincé, elle est joliment laide, celle-là, avec ses cheveux carotte.

Překlad carotte překlad

Jak z francouzštiny přeložit carotte?

carotte francouzština » čeština

mrkev karotka

Carotte francouzština » čeština

Mrkev obecná

Příklady carotte příklady

Jak se v francouzštině používá carotte?

Citáty z filmových titulků

Une carotte crue à une Andrews.
Nabízet mrkev někomu z vaší rodiny.
Mangez une carotte.
Dej si mrkev.
Poil de carotte!
Ginger!
J'irais tous les jours avec de petits morceaux de carotte, de sucre. Et je les caresserais.
Denně bych jim nosil mrkev, cukr a vždy bych je pohladil.
Une carotte de tabac.
Svitek tabáku, Georgi.
J'ai l'impression. que vous décrivez une sorte de super carotte.
Zní to jako,no. Stejně, jako byste popisoval nějaký druh super mrkve.
Cette carotte a construit un avion pouvant voyager des millions de km. grâce à une énergie qui nous est encore inconnue.
Tato mrkev, jak říkáte, sestrojila letadlo schopné uletět miliony kilometrů poháněné silou, která je nám doposud neznámá.
Une carotte intellectuelle.
Inteligentní mrkev.
Un âne qui voit une carotte, s'approche.
Protože když oslovi ukážete mrkev a budete ho zezadu popohánět, půjde vždycky dopředu, ne dozadu.
Parlons de la carotte. 1000 livres comptant.
Povězte mi o té mrkvi. - 1000 liber v hotovosti.
M. Starbeck est une carotte!
Pan Starbeck je mrkev.
Pour eux, c'était le bâton ou la carotte.
Řekli si: děla, nebo máslo.
Ils ont choisi le bâton, nous la carotte.
Vybrali si děla. My máslo.
Une petite carotte?
Třeba malou mrkvičku?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pour cela, les gouvernements doivent employer aussi bien la carotte que le bâton.
K tomu musí vlády použít jak cukr, tak bič.
Les gouvernements américains et européens semblent disposés à utiliser la carotte de l'aide économique pour les encourager dans cette voie, puisque les États-Unis achètent l'approbation de l'Égypte et la Jordanie envers l'existence d'Israël.
Americká vláda a evropské vlády jsou, zdá se, ochotny tento vývoj podpořit a jsou nakloněny myšlence použít ekonomickou pomoc jako cukr, podobně jako se USA revanšují Egyptu a Jordánsku za to, že akceptují existenci Izraele.
Une conditionnalité de ce type serait positive, locale et non punitive; ce serait une carotte, pas un bâton.
Kondicionalita tohoto typu by byla pozitivní, lokální a nerepresivní; nesloužila by jako bič, nýbrž jako cukr.
Selon ce point de vue, la carotte de l'aide internationale et le bâton de la force de sécurité devraient permettre la survie de son gouvernement.
Cukr mezinárodní pomoci a bič mírových jednotek prý mají Karzáího vládu zachránit před smrtí ještě v kolébce.
La stratégie de la carotte et du bâton n'est pas mauvaise en soi, mais elle est insuffisante.
Potíž s touto strategií cukru a biče není v tom, že je špatná, ale v tom, že je nedostatečná.
Lorsque vous persuadez autrui de vouloir ce que vous voulez, vous n'avez pas besoin d'utiliser énormément la méthode de la carotte et du bâton pour le faire avancer dans votre direction.
Když přesvědčíte ostatní, aby chtěli totéž co vy, nemusíte vynakládat takové částky na cukr a bič, abyste ostatní obrátili vaším směrem.
Autrement dit, un homme et une carotte ont autant de matériau génétique commun malgré leur faible similarité physique.
Jinými slovy, člověk a mrkev musí mít geneticky mnoho společného, navzdory jejich značné fyzické nepodobnosti.
En Europe, la carotte combinée des transferts nordiques et le bâton des reproches nordiques firent l'affaire.
V Evropě stačil cukr transferů ze severu a bič severských výtek.
Le pouvoir quand il est à l'état brut repose sur l'argent et la coercition (la carotte et le bâton), sinon il fonctionne à travers la séduction et la coopération.
Tvrdá síla funguje prostřednictvím plateb a donucování (cukru a biče), měkká síla prostřednictvím přitažlivosti a zapojování do struktur.
Cela signifie que les autres pays veulent ce que vous voulez et que le besoin d'utiliser la carotte et le bâton pour amener les autres à faire ce que vous souhaitez est moins présent.
Znamená to, že ostatní chtějí totéž co vy a není tolik zapotřebí používat cukru a biče, abyste okolí donutili jednat, jak vám vyhovuje.

Možná hledáte...