centrer francouzština

zarovnat na střed, zaměřit, soustředit se na

Význam centrer význam

Co v francouzštině znamená centrer?

centrer

Mettre dans son centre.  Centrer une lunette, la disposer de façon que son champ forme un plan perpendiculaire à l’axe de la lentille. (Football) Envoyer le ballon au centre du terrain.

Překlad centrer překlad

Jak z francouzštiny přeložit centrer?

centrer francouzština » čeština

zarovnat na střed zaměřit soustředit se na centrovat

Příklady centrer příklady

Jak se v francouzštině používá centrer?

Citáty z filmových titulků

Doucement, les basses. Essayez de rester. horizontal. et de centrer votre cap.
Snaz se udrzet uroven. a vycentrovanou rychlost navádení.
Vous savez, ce ne serait pas une mauvaise idée. de souffler un moment, nous donner la main et nous centrer.
Víš, možná by bylo dobré, kdybychom teď. spojili své ruce a uklidnili se.
Je ne veux pas me centrer.Je veux rester où je suis, sur le bord.
Nechci se uklidnit.
N'y a-t-il pas moyen de centrer la recherche sur un thème?
Není tady způsob, jak zúžit hledání záznamů podle určitých témat?
On amène la sonde dans une fissure pour centrer l'explosion.
Půjdeme se sondou do trhliny na dně kráteru, abychom nasměrovali výbuch.
Forcément, sinon je vois pas qui aurait pu la centrer.
Jasně. Jak by se jinak mohl trefit přímo doprostřed?
Aujourd'hui, on va se centrer sur l'auto-défense.
Dnes se budeme soustředit na sebeobranu.
Comment le macro-monde peut répondre à quelqu'un qui n'a pas la capacité de centrer son attention et de se concentrer?
Jak může vesmír reagovat na někoho,. kdo ani nemá schopnost soustředit se a koncentrovat?
Dites-lui de centrer les recherches sur toute destination dans un rayon de 55 km.
Řekni mu, aby soustředil své hledání na celou oblast v okolí 34 mil.
Je connais personne qui puisse arriver à toutes les centrer.
Dokonce i Brokwitz jich pár poslal mimo.
Je me suis efforcée de rentrer à l'intérieur de moi-même. de me centrer pour me préparer au travail de la délivrance.
Opravdu jsem se snažila ponořit do sebe a začala se soustředit tak, abych mohla zvládnout porod.
Le centrer plus sur mon personnage.
Zaměřit se víc na mojí postavu.
Tu peux centrer sur lui?
Můžeš to zaostřit?
Ah, c'était une occasion idéale de centrer, mais ils ont manqué l'occasion.
Vypadalo to na výbornou střelu, ale nevyšlo to.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Centrer l'attention sur la réactivation précise pourquoi l'accent placé sur les crédits du FMI se révèle peu judicieux.
Podíváme-li se reaktivaci blíže, bude nám jasné, proč je pozornost, která se věnuje úvěrům od MMF, zavádějící.
Elle permet de centrer la recherche, impose des délais, passe au crible les résultats de la recherche et permet d'évaluer les brevets selon les prix du marché.
Pomáhá zaměřovat výzkum, stanovuje lhůty, prosévá výsledky a umožňuje ohodnocení patentů podle tržních cen.
L'adoption de l'euro leur permettrait très facilement d'échapper à de tels risques et de centrer leurs efforts sur la création d'une croissance réelle pour leurs économies.
Přijetí eura by jim poskytlo skvělou příležitost se takovým rizikům vyhnout a soustředit se na tvorbu skutečného hospodářského růstu.
Cette stratégie doit se centrer sur le fédéralisme.
Středobodem této strategie musí být federalismus.
J'ai souvent dit que la Turquie ne devait pas intervenir dans les affaires intérieures de ses voisins et ne pas centrer sa politique sur le Moyen-Orient.
Často jsem prohlašoval, že Turecko by nemělo zasahovat do vnitřních záležitostí svých sousedů ani přijímat politiku soustředěnou na Blízký východ.

Možná hledáte...