château francouzština

hrad

Význam château význam

Co v francouzštině znamená château?

château

Forteresse environnée de fossés et de gros murs flanqués de tours ou de bastions.  Château situé sur un rocher, sur une montagne.  Des châteaux forts.  Le château commandait la ville.  Le château de Vincennes.  Cet examen de la naissance des principautés territoriales en Francie occidentale, Espagne et Angleterre [au Xe siècle] est par ailleurs très révélateur, car à chaque fois apparaît le moyen militaire qui permet cette indépendance : le château. — (Rouche, Michel, Histoire du Moyen Âge - Tome I, Éditions Complexe, 2005) (Par extension) (Histoire) Habitation seigneuriale ou royale.  Il se retira dans son château.  Un vieux château.  Le château de Chambord.  Les châteaux de la Loire.  Le château de Versailles. (Par extension) (Art) Toute maison de plaisance vaste et magnifique.  Il y a de beaux châteaux dans cette province.  La vie de château. (Familier) Grand cru de Bordeaux (dont le nom commence souvent par « château... »).  Boire un château. (Par métonymie) Exploitation viticole qui élabore son propre vin, en particulier dans le Bordelais. (Marine) Édifice surélevé placé à la poupe ou à la proue du navire.  Deux matelots, indifférents à la pluie, lavaient le plancher à grande eau ; de loin Dumont vit Bourgain longer le bastingage, contourner un câble mal lové, gagner l’escalier de fer et s’élever contre le château du navire (Héraldique) Meuble représentant la bâtisse du même nom dans les armoiries. Il est généralement représenté sous la forme de deux tours liées par un mur. Si le nombre de tours change de l’ordinaire, on doit le blasonner. Quand il s’agit d'une représentation d'un château spécifique, cela doit être mentionné dans le blasonnement. Le château peut également être muni de donjon, porte, herse, toit, échauguettes, girouettes, bannières, etc. À rapprocher de château-fort.  (Marine) Édifice surélevé placé à la poupe ou à la proue du navire.

Château

(Géographie) Commune française située en Saône-et-Loire. Surnom donné à l'Élysée, à la Présidence de la République française.  Les médias appellent l'Élysée « le Château », non sans ironie.  Histoire de sauver les apparences, le Château promet que la France n’importera que de l’huile de palme certifiée « durable ».  N’empêche, le Château est inquiet. Certains rebelles menacent de décrocher, de leurs mairies, les portraits du nouveau président.

Překlad château překlad

Jak z francouzštiny přeložit château?

château francouzština » čeština

hrad zámek palác

Příklady château příklady

Jak se v francouzštině používá château?

Citáty z filmových titulků

Très haut dans le ciel se trouve le château des rêves d'Apelone, où le démon exaucera tous les souhaits des sorcières.
Vysoko ve vzduchu je snový hrad Apelone a tam bude Ďábel uspokojovat její tajné touhy.
Je dois aller au château du comte Orlok!
Musím na zámek hraběte Orloka!
Les rêves sont tristes dans ce château désert mais n'ayez pas peur.
V tomto odlehlém zámku má člověk zlé sny. Ale nemusíš se o mě bát.
Les rêves sont écrasants dans ce château désert, mais n'ayez pas peur.
V tomto odlehlém zámku má člověk zlé sny. Ale nemusíš se o mě bát.
Les membres d'un Club évoquent les détails étranges et anormaux sur des événements au Château d'un des membres : Le Comte Maulette.
Členové klubu diskutují o podrobnostech podivných, abnormálních jevů na zámku hraběte Maulette.
Vous serez au château vers 11 heures.
Na zámku buď v jedenáct.
Le château de Dracula?
Hrad Drákula?
Au château?
Na hrad?
Nous autres montagnards croyons que le château est habité par des vampires.
My, horalé, jsme přesvědčeni, že na tom hradě jsou upíři.
Je suis sûr que vous trouverez cette partie du château plus accueillante.
Jsem si jist, že tuto část mého sídla shledáte útulnější.
Cela me rappelle les remparts délabrés de mon château en Transylvanie.
Připomíná mi to zchátralé cimbuří mého vlastního hradu v Transylvánii.
Le château Dracula.
Hrad Drákula.
Du château de Dracula?
Z Drákulova hradu?
Les murs de mon château sont lézardés. Il y a beaucoup d'ombres.
Můj hrad má popraskané zdi. a hemží se to tu stíny.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tout en s'exprimant dans un anglais très soigné, Eban n'était pas né dans un château : il venait d'une frange d'anglo-juifs.
Ač se zdálo, že vládne královskou angličtinou, Eban se nenarodil s modrou krví: pocházel z nanejvýš prostého okraje angložidovského prostředí.
L'idée était de tenir une réunion réduite dont les participants tiendraient tous dans la bibliothèque du château de Rambouillet.
Ideou bylo udržet schůzku malou a neformální tím, že se počet účastníků omezil na kapacitu knihovny na zámku v Rambouillet.
À la veille de la Première guerre mondiale, en 1913, le Kaiser Guillaume II fit construire le château de Poznan.
V předvečer první světové války, roku 1913, císař Vilém II. vybudoval v Poznani zámek.
Au début de la Deuxième guerre mondiale, Albert Speer convertit la chapelle du château en résidence pour son maître.
Na počátku druhé světové války Albert Speer přestavěl zámeckou kapli v sídlo svého pána.
L'atmosphère ne pouvait pas être plus tranquille : un ancien château royal dans les collines de la région de Taunus près de Frankfort, où hommes d'État et politiciens tenaient leur meeting annuel sur la question du Moyen-Orient.
Atmosféra nemohla být pokojnějsí: někdejsí královský zámek na zvlněných kopcích oblasti Taunus poblíž Frankfurtu, kde se sesli státníci a politici na výročním setkání, aby jednali o Středním východě.
Le château de carte américain fera toujours l'objet de débats en Europe, mais accompagnés du sentiment enviable que son dynamisme est une illusion qu'une Europe vieillissante ne peut maîtriser.
Evropa bude dále hovořit o americkém domečku z karet, ovsem z jejích slov bude cítit hořká touha po dynamice, která je nad síly stárnoucí Evropy.
Une équipe bien organisée s'écroulerait comme un château de cartes, réduisant à néant les projets de recherche spatiale et de développement de missiles, menaçant par là la sécurité du pays.
Dobře zorganizovaný tým by se rozpadl jako domeček z karet a naděje vkládané do budoucího vesmírného výzkumu a vývoje raket by byly zmařené, což by ohrozilo bezpečnost země.

Možná hledáte...