cinéma francouzština

kino

Význam cinéma význam

Co v francouzštině znamená cinéma?

cinéma

Art de réaliser un film ainsi que l’ensemble des techniques employées.  Le cinéma est un art.  En 1936, changement de perspective : l'encyclique Vigilanti Cura de Pie XI décrète que le cinéma n'est pas mauvais en soi, qu'il est un outil neutre qui peut servir pour le bien si on éduque les spectateurs. (Désuet) Caméra pour filmer des événements remarquables, en vue d'une diffusion par films.  Le Yacht Club salua mon départ de trois coups de canon, je répondis en amenant le pavillon français. C'était un départ public, cérémonieux, auquel ne manquaient pas les cinémas. Lieu où l’on projette des films.  Je vais au cinéma pour voir un film. (Familier) Mensonge ou action non spontanée effectuée en public.  Il avait les larmes aux yeux quand il a fait le serment qu’il ne recommencerait jamais à détourner de l'argent, mais tout ça, c'est du cinéma. Personne n’y croit une seule seconde. (Familier) (Par extension) Fausse colère, caprice (employé par les parents en direction de leurs enfants).  (Familier) (Par extension) Fausse colère, caprice (employé par les parents en direction de leurs enfants).

Překlad cinéma překlad

Jak z francouzštiny přeložit cinéma?

cinéma francouzština » čeština

kino film biograf kinematograf biák bio

Příklady cinéma příklady

Jak se v francouzštině používá cinéma?

Citáty z filmových titulků

Employé en tant que projectionniste dans le cinéma d'une petite ville, il suivait également des études pour devenir détective.
Zatímco byl zaměstaný jako promítač v kině, snažil se vyučit se detektivem.
Je ne me rappelle plus la dernière fois où je suis allée au cinéma.
Už jsem zapomněla, kdy naposledy jsem byla v kině.
On a toute la soirée, le cinéma peut attendre. Je n'ai pas envie d'y aller.
Mimochodem, kam ten spěch, teď jsme přišli Na film, máme celý večer.
Le cinéma.
Ohledně čeho?
De préférence dans le cinéma.
Chtěla bych k filmu.
Pourquoi dans le cinéma?
Proč zrovna k filmu? Tedy.
Ed déteste ne pas aller au cinéma tous les soirs!
Ed nenávidí všechno, co mu brání jít každý večer do kina.
Il laisse le cinéma et va jouer une pièce.
Opouští film a bude hrát v divadle.
J'ai percé au cinéma et l'ai laissée.
Pak jsem se vloupal do filmu a opustil ji.
Au cinéma, au théâtre, au music-hall, à la radio, partout.
Skončil jsi ve filmu, v divadle i ve varieté. a v rozhlasu a všude.
Tu vas voir Larry Renault. C'est mieux qu'au cinéma.
Nechceš se setkat s Larry Renaultem?
Et les propriétaires de cinéma, et ceux qui avaient payé la publicité, et.
A majitelé divadla a lidé, kteří investovali do reklamy, a.
Vous devriez voir Sauchiehall Street avec tous ses magasins. Et Argyll Street le samedi soir toute illuminée. Et le cinéma Palace et la foule.
Měl byste vidět ulici Sauchiehall se všemi těmi fajnovými obchody a ulici Argyll o sobotní noci, s tramvajemi a osvětlením a kiny s množstvím lidí.
Je I'ai emmenée au cinéma et dîner.
Vzal jsem jí do kina.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Par exemple, des fans féminins subjugués par les stars du cinéma américain peuvent être prônes à croire n'importe quelle déclaration en provenance de Hollywood.
Například zaslepené filmové fanynky mohou být obzvláště náchylné uvěřit jakémukoliv výroku z úst nejslavnějšího hollywoodského šviháka.
De même, les stars de cinéma sont souvent victimes de l'alcool, de drogues et de dépressions mais elles ont au moins choisi la vie qu'elles mènent.
I filmové hvězdy se často stávají obětí alkoholu, drog a kolapsů, ale ty si alespoň svou životní dráhu zvolily.
Le gouverneur de Californie, Arnold Schwarzenegger, est un immigré autrichien devenu acteur de cinéma.
Kalifornský guvernér Arnold Schwarzenegger imigroval (z Rakouska), než se stal filmovou hvězdou.
Les messages culturels peuvent également être diffusés par le biais du comportement des équipes sportives ou des stars ou dans les images à répétition qu'offrent le cinéma ou la télévision.
Kulturní sdělení lze přenášet také tím, jak se chovají sportovní týmy nebo hvězdy, případně prostřednictvím bezpočtu obrazů, jimiž nás zásobuje televize či kino.
Pourquoi George W. Bush, Poutine, et les autres représentants, ne passeraient-ils pas une soirée cinéma ensemble, et se retrouveraient ensuite autour de quelques verres pour discuter de leurs impressions?
Proč by se George W. Bush, Putin a ostatní lídři neměli sejít na filmovém večeru G8 a pak nad skleničkou probrat své dojmy?
Le programme de cette soirée cinéma offre d'innombrables possibilités.
Existuje bezpočet dalších možností.
On pourrait continuer à disserter ainsi durant des heures sur des films éventuels. La soirée cinéma du G-8 pourrait certainement ramener à la vie le cadre moribond de l'organisation et le faire perdurer.
Člověk by s možnými filmy mohl pokračovat donekonečna, ale je jasné, že filmový večer G8 by mohl znovu rozdmýchat život ve skomírající konstrukci organizace a udržet ji na mnoho dalších let.
Cette soirée cinéma serait une excuse toute trouvée pour inviter des célébrités à assister aux événements du G-8 et stimuler les débats.
Filmové večery by rovnou zajistily i záminku pro zvaní hvězdné smetánky na sešlosti G8, aby tu pomáhala rozhýbat diskuse.
Je suis malgré tout convaincu qu'il faut laisser sa chance à la soirée cinéma du G-8.
Přesto říkám, dejme filmovému večeru G8 šanci.
Le message de paix, d'amour et de réconciliation du Dalaï Lama a trouvé des adeptes chez les stars du cinéma d'Hollywood, des hippies aux cheveux longs, des musiciens de rock irlandais et des politiciens indiens.
Dalajlamovo poselství míru, lásky a usmíření si našlo stoupence mezi hollywoodskými filmovými hvězdami, culíkatými hipíky, irskými rockery i indickými politiky.
Rares sont les étrangers à s'intéresser au cinéma russe, et aucune université du pays n'est apparue au top 100 mondial de l'an dernier.
Málokterý cizinec sleduje ruské filmy a v loňském žebříčku 100 nejlepších světových univerzit nefiguruje žádná vysoká škola z Ruska.
Combien de ressources sont investies pour le cinéma, la littérature, la presse, l'éducation, la danse, l'enseignement, etc. palestiniens sans demander aux bénéficiaires de faire un geste aimable envers Israël?
Jak často se investují prostředky do palestinských filmů, knih, novin, středních škol, tanečních souborů, učitelů atd., aniž by se od příjemců žádalo, aby dělali přátelská gesta vůči Izraeli?
Après être allés au cinéma, elle et son ami ont été battus avant qu'elle ne soit prise à partie et frappée brutalement avec une barre de fer plus d'une heure durant.
Po návštěvě kina byli mladá žena a její přítel zbiti a ona pak byla déle než hodinu terčem brutálního útoku železnou tyčí.
Pourtant, c'est précisément ce que beaucoup de gens, notamment ses collègues dans le milieu du cinéma, par exemple Pedro Almodovar, Wim Wenders et Ettore Scola, prétendent.
Přesto právě to tvrdí řada lidí, včetně jeho kolegů ze světa filmu, například Pedro Almodóvar, Wim Wenders a Ettore Scola.

Možná hledáte...