comble francouzština

vrchovatý, vrchol, temeno

Význam comble význam

Co v francouzštině znamená comble?

comble

(Architecture) Faîte ; couronnement d’un édifice.  La cigogne blanche s’établit sur les combles des édifices. (Par extension) Partie d’un édifice sur laquelle repose immédiatement la couverture.  Un second rang de moises, posé en L à 1m,80 du premier rang, formait l’enrayure des arbalétriers M du comble. (Couvertures) Synonyme de toit. (Figuré) Point culminant ; degré le plus haut.  Le lieutenant-colonel du Paty de Clam est en prison. Ô lendemains des jours de victoire. Du Paty de Clam est en prison, et dans la propre cellule de Dreyfus, pour comble d’ironie.  Les buveurs se regardaient : ils chantaient l’un pour l’autre, au comble de l’émotion : […].  Ce mouvement absurde et horripilant porte le malaise de la scène à son comble.  Mon avenir, quoi qu'il arrive, était donc assuré : ou je devenais polytechnicien, ou je devenais un « gadz'arts », mais dans les deux cas, je savais que mon père serait au comble du bonheur.  Le général annamite mit le comble au mécontentement du peuple en ordonnant que l'on cadastrât les propriétés et que l'on fît le recensement de la population. (Figuré) (Par extension) (avec de) La situation la plus exemplaire, le paroxysme d'une idée, d'un phénomène.  Nous avons donné le Coran pour héritage à nos élus. Quelques-uns d’eux s’abandonnent à l’iniquité. Le plus grand nombre a embrassé la vertu ; d’autres s’efforcent de se surpasser dans la pratique des bonnes œuvres ; c’est le comble de la perfection.  Donc, de la part de Dreyfus, se procurer ainsi l’écriture qu’il voulait décalquer, eût été le comble de la folie. Il pouvait aussi bien, pour son objet, décalquer l’écriture de n’importe qui. Obtenir celle d’Esterhazy, par un moyen frauduleux qui pouvait être immédiatement découvert, était la pire imprudence.  Plus ahurissant, le député Jolin-Barrette qui valorise une semaine de travail à 60 heures en glorifiant le modèle américain. C’est le comble de l’inconscience dans un monde du travail qui se robotise, de s’inspirer du pays le plus inégalitaire. (Héraldique) Chef réduit à moins de la moitié de sa hauteur ordinaire. (Héraldique) Partie supérieure du pavillon, sommet de la couronne. (Technique) Intervalle séparant les têtes d'un ouvrage de vannerie.

comble

Ce qui peut tenir au-dessus d’une mesure déjà pleine. (Figuré) Ce qui dépasse la mesure ; surcroît ; surabondance.  Un jour, j'appris une nouvelle terrible et qui venait mettre le comble à mes malheurs: la liberté avait été rendue à ces quatre hommes qui avaient survécu au combat; […].  Ce serait un comble que pour sortir de la crise financière, on oriente l'épargne vers les dettes souveraines. Je préfère qu'on stimule l'économie par la production.

comble

Très ou trop plein.  Délicieux souvenirs de meetings aux salles combles, de discours émouvants de nos candidates novices (beaucoup s’exprimaient pour la première fois en public), du succès particulier auprès des médias étrangers.

Překlad comble překlad

Jak z francouzštiny přeložit comble?

comble francouzština » čeština

vrchovatý vrchol temeno podkroví pln

Příklady comble příklady

Jak se v francouzštině používá comble?

Citáty z filmových titulků

On fait salle comble pour les deux prochains mois.
Sál je vyprodaný na dva měsíce dopředu.
C'est un comble, vingt millions de dollars et vous ne savez pas le faire.
Vidíte. Dvacet miliónů, ale namáčet pečivo neumí.
La salle d'attente est comble, on dirait.
Trochu ponuré,co? Ano.
Je compte bien nettoyer la ville de fond en comble.
Vyčistím všechnu špínu z tohoto města.
Ça, c'est le comble!
Co na tu ženskou říkáš? PoděkovaIa mi.
Et le comble, ils l'ont appelé Peter Hartwell DeWolfe!
Dítě se jmenuje Peter Hartwell DeWolfe.
C'était le comble!
To byla poslední kapka.
On dirait que la salle est comble.
Vypadá to, že je vyprodáno.
De fond en comble!
Je celý vzhuru nohama!
Il m'aurait réduit en bouillie! - Crois-tu? C'est un comble!
Dokonce vidím za Monkebachem jezdce.
C'est un comble!
Děkuji ti, Kitty, ale znám lepšího lékaře.
C'est un comble!
Slečny, dovnitř! Jdeme! No tak!
Tu dois ajouter quelque chose qui comble ton humour pervers.
Musel sis něco přidat, abys uspokojil svůj zvrácený smysl pro humor.
Wilson! Pourriez-vous inspecter cet endroit de fond en comble?
Wisone, proč se raději neporozhlédnete kolem?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pour faire en sorte que les prestations de santé demeurent abordables et largement accessibles aux générations futures, il faut revoir de fond en comble les modes de prestation et de gestion.
Chceme-li zajistit, aby zdravotní péče zůstala finančně dostupnou a všeobecně přístupnou pro budoucí generace, musíme radikálně přehodnotit způsob, jímž ji poskytujeme a manažersky řídíme.
On pourrait croire qu'il s'agit du comble du cynisme, et ça l'est bien entendu.
Mohlo by to působit jako vrchol cynismu, což je samozřejmě pravda.
Le fossé se comble petit à petit, mais pour réduire ses coûts mondiaux, il conviendra de revoir les institutions de Bretton Woods si l'on veut résoudre les problèmes des pays émergents.
Konvergence je na postupu, avšak minimalizace její globální ceny vyžaduje úpravu brettonwoodských institucí, aby se dokázaly vypořádat s výzvami, před nimiž stojí vyspívající země.
Ils ne pouvaient pas rivaliser avec des aciéries efficaces implantées ailleurs - y compris (un comble) l'aciérie d'état de la Corée.
Nedokáží totiž konkurovat efektivním ocelárnám odjinud, dokonce ani (považte!) jihokorejskému ocelářskému průmyslu, jehož vlastníkem je stát.
Mais aucune amélioration sur ces fronts ne peut advenir si l'on ne redessine pas de fond en comble le processus de prise de décision du pays.
K jakémukoliv významnému zlepšení na těchto frontách však nemůže dojít bez důkladné proměny rozhodovacího procesu v zemi.

Možná hledáte...