compartiment francouzština

oddělení, kupé

Význam compartiment význam

Co v francouzštině znamená compartiment?

compartiment

Case ; division.  On ménage une porte d’entrée, à laquelle on parvient avec une échelle, et on forme des compartiments en planches pour recevoir le grain.  Un tiroir à plusieurs compartiments. Divisions d’un wagon séparées par des cloisons.  Je descends sur le quai qui donne accès aux voitures. Suivant mon habitude, je vais m’installer dans le coin d’un compartiment assez confortable.  La première chose à éviter dans un compartiment, ce sont les barbeurs disponibles... Je les surveille du coin de l'œil. Ils se parlent, mais leur langage n'est perceptible qu'à usage interne, comme celui des fleurs et des astres... (Marine) Cellule intérieure d’un navire.  Un compartiment étanche. Subdivision d’un ensemble, motif qui forme un réseau décoratif.  Des compartiments de marqueterie.  Les compartiments d’un tapis, d’une broderie.  Parterre à compartiments.  Compartiment de plafond.  Livre doré à compartiments.  Les maisons d’Urrugne et de Saint-Jean-de-Luz, qui n’en est pas très éloigné, ont une physionomie sanguinaire et barbare due à la bizarre coutume de peindre en rouge antique ou sang de bœuf les volets, les portes et les poutres qui retiennent les compartiments de maçonnerie. (Construction) Subdivision d’un bâtiment, en termes de sécurité incendie.  Subdivision d'un ensemble, motif qui forme un réseau décoratif.

Překlad compartiment překlad

Jak z francouzštiny přeložit compartiment?

compartiment francouzština » čeština

oddělení kupé odbor

Příklady compartiment příklady

Jak se v francouzštině používá compartiment?

Citáty z filmových titulků

Tu veux dire, dans le compartiment?
Myslíš tu, ve voze? Ano.
Ils ont vendu à un homme une place dans votre compartiment.
Místo ve vašem kupé prodali jednomu pánovi.
Vous êtes le bienvenu dans ce compartiment.
Jen pojďte. Rádi se s vámi podělíme o kupé, pokud si to přejete.
Dépêchez-vous ou nous n'aurons pas un compartiment à nous.
Pospěš si, Margaret, nebo to kupé nebudeme mít jenom pro sebe.
Les voyageurs du compartiment et le serveur!
Všichni ostatní u mě v kupé a taky číšník.
Une minute, en passant devant ce compartiment.
Ještě někdo nás viděl. Slečna Froyová tu nechtěně vpadla do kupé.
Un compartiment vide.
Tady je prázdno.
Compartiment B, voiture 16.
Máte kupé B, vagon číslo 16.
J'ai le compartiment B.
Jsem v kupé B.
Buvez et déjeunons dans mon compartiment.
Vypijte to a dáme si poslat oběd do mého kupé.
Combien d'eau dans le compartiment du moteur?
Kolik vody je v energetické sekci?
Je pousse le premier levier. et les rats entre dans le premier compartiment.
Stisknu první páku. a krysy se pohnou do přední přihrádky.
Je vais vous trouver un compartiment.
Najdu vám prázdné kupé.
On a pu tout évacuer dans ce compartiment, mais les 5 premiers compartiments sont inondés.
Odčerpávají tam vodu, ale prvních pět oddílů je zatopených.

Možná hledáte...