concupiscence francouzština

smyslnost, chtíč

Význam concupiscence význam

Co v francouzštině znamená concupiscence?

concupiscence

Envie, inclination violente aux plaisirs qui sont interdits par les moralistes, surtout aux plaisirs sexuels.  Elle est en ce moment dans le bois d’oliviers, et les gardes (vos gardes, Taxis) font calmer par elle leurs concupiscences pendant les intervalles de recherches.  Le mot de concupiscence charnelle, pareil à un lourd crapaud élastique, n’a de plein sens que si on l’applique aux familles poussées à même le sol. Les lourds repliements d’appétits sensuels, les énormes convoitises tapies des années durant, ne sont possibles qu’à la campagne, où les maisons sont encore des êtres qui s’observent, se haïssent, gémissent au même souffle d’air et se frôlent et se bousculent dans le travail de leurs bras occupés à remuer la terre.  […] des messieurs, […], auscultaient des paumes les charmes de ces demoiselles servantes, impassibles mais souriantes. Il y avait aussi des femmes qui les expertisaient d'un doigt agile, les yeux endiamantés de concupiscence.  Et chacun de me plaisanter ; ma jeunesse à son lever, mon parfum de fille fraîche, ma chair toute neuve en son premier éclat éveillaient chez les hommes de sournoises concupiscences, aiguisaient leur regard.  Il préférait la musique classique et les chemisettes à carreaux mais, pour attirer les concupiscences, il devait avoir la tenue wesh-wesh, l'allure racaille, la casquette Nike, visière retournée en prime.

Překlad concupiscence překlad

Jak z francouzštiny přeložit concupiscence?

concupiscence francouzština » čeština

smyslnost chtíč žádostivost vilnost chtivost

Příklady concupiscence příklady

Jak se v francouzštině používá concupiscence?

Citáty z filmových titulků

Je me refuse à encourager ou à seconder la concupiscence que peuvent éveiller mes étudiantes.
Pojďte, dáme si něco. Pochopte, že nemůžu trpět. natož snad podporovat. aby studenti směrovali své sexuální návrhy dívkám z mého ročníku.
J'aurais le sentiment de gâcher ma vie si je n'aimais pas un homme dont je respecte la pensée, dont la spiritualité équivaut la mienne et qui a la même concupiscence que moi pour la passion charnelle qui me rend dingue.
Já život nepromarním! Chci muže, kterého si mohu vážit pro jeho duchovnost a kterým zmítá chtíč jako mnou.
Tu prendras du plaisir encore et encore, chaque fois plus intensément, jusqu'à ce que ton corps devienne un vecteur immodéré de concupiscence.
Znovu a znovu budeš prožívat rozkoš, pokaždé silněji, dokud se tvé tělo nenasytí chlípností.
Le fruit de ta concupiscence sera mien.
Co vzejde z tvého chtíče, bude mé.
La concupiscence.
Byl to chtíč.
La concupiscence.
Chlípnost. Chtíč.
Que sait-elle de la concupiscence?
Co ví k čertu ona o chlípnosti? Nikdy ji nepocítila. Ani jednou.
S'Il ne voulait pas de mes louanges musicales. pourquoi planter en moi un désir. semblable à la concupiscence?
Jestli si Bůh nepřál být mnou opěvován, proč do mě zasel tu touhu silnou jak chtíč?
Concupiscence.
Konkubinát.
Concupiscence?
Konkubinát?
Dans une interview pour Playboy il a reconnu sa concupiscence.
Vzpomínáte na interview v Playboyi, kde se přiznal k tělesným choutkám?
La concupiscence mit le révérend à ma merci.
Ale vilnost mi dala moc nad velebným panem Steenwyckem.
J'ai pris du poison d'une sorcière, j'ai couché avec toi et ton ami et je me suis donnée à ta concupiscence et à ton impiété, et tout ça pour rien.
Pozřela jsem jed od čarodějnice, spala jsem s tebou a s tvým přítelem, spáchala jsem hřích, a to všechno k ničemu.
Tu révélerais ma concupiscence aux amazones en blouse blanche?
Prásknul bys mě těm necitům v bílých pláštích?

Možná hledáte...