žádostivost čeština

Překlad žádostivost francouzsky

Jak se francouzsky řekne žádostivost?

Příklady žádostivost francouzsky v příkladech

Jak přeložit žádostivost do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Všemožně projevovali bezbožnost a žádostivost.
Oeuvre de la chair et impiété se manifestaient de toutes les manières.
Miluji tě víc než sluneční svit, víc než žádostivost či potěšení, víc než další den.
Je t'aime plus que la lumière du soleil. que la chair, que le bonheur. qu'une journée de vie.
Ale. má žádostivost mě zradila.
Mais. mon sexe m'a trahi.
Není ani hřích. Je jenom žádostivost. A způsoby, jakými jí podléháme.
Il y a seulement la chair et les moyens de la soumettre.
Možná je tvoje sebevědomí zmatené, ale tvoje žádostivost ne. Prozradím ti tajemství, které nikomu nesmíš říct.
Si votre conscience est troublée mais que votre désir ne l'est pas, je vous livrerai un secret qu'il ne faut pas que vous révéliez.
Dalo to nahrávce žádostivost. možná smyšlenou žádostivost. ale nicméně to přimělo sběratele. zkusit a vlastnit tyhle věci. a přimělo to lidi o nich mluvit.
Cela a donné aux disques un pouvoir attractif, peut-être illusoire, mais qui a accroché les collectionneurs, et les gens en ont parlé.
Dalo to nahrávce žádostivost. možná smyšlenou žádostivost. ale nicméně to přimělo sběratele. zkusit a vlastnit tyhle věci. a přimělo to lidi o nich mluvit.
Cela a donné aux disques un pouvoir attractif, peut-être illusoire, mais qui a accroché les collectionneurs, et les gens en ont parlé.
Srdce mi ovládla žádostivost.
La luxure était dans mon cœur.
Nervy a. sexuální žádostivost.
Les nerfs et le désir.
Učí nás popírat bezbožnost a světskou žádostivost měli bychom žít střídmě, spravedlivě, a bohabojně.
Il nous apprend à rejeter l'impiété et la luxure et à mener une vie sobre, vertueuse et pieuse.
Slepoty Krále pod Horou, kterého sžírala chamtivost takže nedokázal vidět nic, než svou vlastní žádostivost!
De l'ambition forcenée d'un Roi si rongé de cupidité que son désir l'aveuglait!

Možná hledáte...