courrier francouzština
pošta
Význam courrier význam
Co v francouzštině znamená courrier?
courrier
Překlad courrier překlad
Jak z francouzštiny přeložit courrier?
Příklady courrier příklady
Jak se v francouzštině používá courrier?
Citáty z filmových titulků
Quaker dicte son courrier.
Quaker diktuje poštu.
Le courrier n'est pas encore arrivé.
Odpolední pošta ještě nepřišla.
Vous n'avez toujours pas laissé de courrier ce matin.
Nedal jste mi dnes poštu.
C'est le dernier courrier que je livre de toute façon.
Tohle je stejně poslední, co doručuju.
Tu as du courrier pour nous Himmie?
Máš pro nás poštu, Himmie?
Il ne prend pas le courrier.
Courier neodebírá.
Elle vient souvent ici plusieurs fois la semaine pour le courrier.
Chodívá sem. dvakrát třikrát týdně pro dopisy.
Ou courrier?
Přišla nějaká pošta, když jsem byl pryč?
J'ai du courrier?
Nějaké dopisy? Ano, pane, dva.
Moi, je taperai moi-même mon courrier.
Já si budu psát na stroji sám.
Ils t'y ont envoyé parce que t'ouvrais le courrier, non?
Poslali tě do vězení kvůli otevření pošty, že jo?
Le courrier est privé, et ici aussi.
Dopisy jsou považovány za soukromé, dokonce i tady.
J'ai du courrier?
Máš pro mě poštu?
Où je recevrais mon courrier?
Kdepak si mám asi vybrat poštu?
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
En effet, dans un journal européen, les articles reçus par courrier électronique étaient saisis par des typographes : la technologie requise pour les transférer électroniquement était disponible, à l'inverse des règles de travail pour l'appliquer.
Je skutečností, že v jistých evropských novinách přepisovali typografové články, které byly doručeny e-mailem: technologie pro jejich elektronický přenos byla dostupná, ovšem nikoliv podnikové předpisy, které by novinám povolovaly ji využít.
Il faut maintenant que Bush envoie un courrier correspondant à Abou Mazen, en détaillant l'engagement des Etats-Unis en faveur d'un Etat palestinien viable, souverain et indépendant, dans les frontières de 1967.
Mohl by v něm vysvětlit závazek USA k vytvoření životaschopného, svrchovaného a nezávislého sousedního palestinského státu vytvořeného podle linií z roku 1967 s tím, že Izrael poskytne kompenzace všude tam, kde budou dohodnuty územní změny.
Pendant le trajet, Sophia étudie des vidéos de matchs passés de ses adversaires, tandis que Sue vérifie son courrier électronique et que Sam commande des hors-d'œuvre et des fleurs pour la fête.
Sophia cestou zkoumá videozáznamy předchozích utkání své soupeřky, zatímco Sue si pročítá e-maily a Sam objednává předkrm a květiny na oslavu.
Le savoir-faire collectif est une capacité à réaliser des actes qui ne peuvent être réalisés par un individu seul, comme de jouer une symphonie ou de livrer le courrier: un violoniste seul, ou un postier seul ne peuvent le faire seuls.
Kolektivní know-how znamená schopnost vykonávat úkoly, které nemůže dělat jednotlivec, například zahrát symfonii nebo doručit dopis: ani houslista, ani listonoš na to sami nestačí.
Puis, j'ai envoyé un deuxième courrier, demeuré lui aussi lettre morte.
Vlastně jsem mu ji poslala dvakrát. Opět žádná odpověď.
Les Australiens qui ne votent pas reçoivent un courrier leur demandant pourquoi ils n'ont pas rempli leur devoir civique.
Australané, kteří k volbám nepřijdou, obdrží dopis s dotazem proč.