courtiser francouzština

dvořit se

Význam courtiser význam

Co v francouzštině znamená courtiser?

courtiser

Faire sa cour à quelqu’un dans l’espérance d’en obtenir quelque chose.  Mine de rien, il est parvenu en quelques années à devenir l’un des producteurs les plus courtisés de la place… Un succès sur quatre en France, c’est lui. Fabrizio, le roi du porno et de l’intello !  Courtiser les grands. — Il courtise ce vieillard dans l’espoir d’en hériter. Être assidu auprès d’une femme ou d’une jeune fille ; chercher à lui plaire.  Il est galant, il courtise les dames. — Il a épousé cette jeune fille qu’il courtisait depuis longtemps.

Překlad courtiser překlad

Jak z francouzštiny přeložit courtiser?

courtiser francouzština » čeština

dvořit se

Příklady courtiser příklady

Jak se v francouzštině používá courtiser?

Citáty z filmových titulků

Des millionnaires, des types de la haute doivent vous courtiser.
Určitě za vámi běhají spousty ctitelů.
Il ne me serait pas plus venu à l'esprit de la courtiser que de courtiser un ange.
Nikdy už bych ji nemiloval, jen kdyby byla zase jako anděl.
Il ne me serait pas plus venu à l'esprit de la courtiser que de courtiser un ange.
Nikdy už bych ji nemiloval, jen kdyby byla zase jako anděl.
On finit par courtiser leurs fiancées ou leurs femmes.
Tak se dvoří zdejším manželkám a snoubenkám.
Viendras-tu me courtiser au salon, monsieur Cabot?
Prijdete se mi dvorit do salonku, pane Cabote?
T'es trop occupé à courtiser les femmes, de toute façon.
Předpokládám, že máš stejně plnou hlavou mladejch holek, ne?
Ils doivent même courtiser en courant.
Dokonce i námluvy probíhají za běhu.
C'est tout à fait compréhensible que Barclay ne soit pas le seul homme à la courtiser.
To se rozumí, že se o ni ucházel nejen Barclay. Nakonec si ale vybrala jeho.
Tu dois la courtiser.
Musíš o ni usilovat!
La courtiser.
Sveď ji.
Mais il l'a laissée tomber pour courtiser Janet Tregellis, la fille de notre garde-chasse. Rachel est une très gentille fille, mais au caractère gallois assez instable.
Zasnoubil se s Rachel Howellsovou, mou druhou služebnou, ale nechal ji a začal si s Janet Tregallisovou, dcerou hajného.
Réponds! Tu veux savoir ce qu'il m'a dit quand je l'ai accusé de te courtiser dans notre dos?
Chceš vědět, co mi právě řekl. když jsem ho obvinil, že tě za našimi zády tajně miluje?
Merci de m'autoriser à vous courtiser.
Děkuju, že jste mi dala šanci.
Pour courtiser les femmes.
Ne. Ke svádění žen.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Les rivaux stratégiques de l'Inde, la Chine et le Pakistan, commencèrent à courtiser les généraux birmans.
Indičtí strategičtí soupeři, Čína a Pákistán, si začali barmské generály předcházet.
Dès lors que les afflux de liquidités en provenance de l'étranger diminuent le besoin de recettes fiscales, les politiciens sont susceptibles de passer plus de temps à courtiser les donateurs qu'à prendre soin de leurs électeurs.
Vzhledem k tomu, že potřebu daňových příjmů ulehčují hotovostní infuze ze zahraničí, zvyšuje se pravděpodobnost, že politici budou věnovat víc času nadbíhání dárcům, než aby se starali o své voliče.
Tenter de courtiser ses adversaires n'est pas sans inconvénients.
Snaha předejít si soupeře může mít někdy své nevýhody.

Možná hledáte...