crasse francouzština

špína

Význam crasse význam

Co v francouzštině znamená crasse?

crasse

Qui est épais.  Humeur crasse et visqueuse. Matière crasse. (Figuré) (Familier) Grossier et inexcusable.  L'obstination avec laquelle mes professeurs de sciences me donnaient des zéros me faisaient l'effet d'une ignorance crasse de leur part. — (Romain Gary, La promesse de l'aube, 1973)  Ce qui compte pour eux, c’est leur image à eux, et pas ce qu’il y a autour. C’est d’un tel narcissisme ! C’est de l’ignorance crasse, un égocentrisme morbide et obscène.  Dieu nous aime, c’est sa seule faiblesse, mais une bêtise aussi crasse, quand même, cela a dû le dégoûter.  Hannibal Lecter : Vous savez à quoi vous ressemblez, avec votre sac à main et vos chaussures bon marché ? À une fille de ferme… Une fille de ferme endimanchée, sans le moindre bon goût. Une alimentation correcte a fait de vous une fille solide, mais vous n’êtes pas à plus d’une génération de la pauvreté crasse.

crasse

Ordure grasse qui s’amasse sur la peau, dans les poils ou sur les vêtements.  des reprises de toutes couleurs, des taches de toutes formes, de la toile en lambeaux, du cuir gras, de la crotte séchée, de la poussière nouvelle, des cordes qui pendaient, des guenilles qui brillaient, de la crasse sur l'homme, de la gale sur la bête, [...] tout cela ne faisait qu’une même chose [...], dont l’ensemble s’appelle la poste d’Auray.  La crasse de la tête. La crasse des mains. Il est plein de crasse. La crasse du linge sale. Résidu des métaux quand on les fond (on dit aussi laitier) ou qu’on les frappe à coups de marteau. Matières terreuses contenues dans la houille ou autres substances combustibles.  Une petite rivière y coulait, la Vernette, affluent de la Ryse : elle sentait le charbon, parce qu'elle venait de Saint-Ponayre, où il y avait des mines et des usines à schiste dont elle charriait les crasses. (Figuré) (Familier) (Péjoratif) Naissance, condition très basse.  Être né dans la crasse. C’est un homme sorti de la crasse. Tirer quelqu’un de la crasse. (Figuré) (Familier) (Péjoratif) Avarice sordide.  Il a toujours vécu dans la crasse. (Figuré) Chose sordide.  Thommereux. — Ça a un nom, ce que je fais là, ça s’appelle une crasse… Quand un ami vous donne l’hospitalité, il est mal vu d’aller lui prendre sa femme… C’est mal vu, je sais bien ; mais ça se fait beaucoup !  J’admets aussi que la superstition, le pope aidant, entretint dans les campagnes et partout […] une crasse morale effroyable, et comprends qu’on ait éprouvé le besoin de vidanger une bonne fois tout cela […]  Voilà le grand mur de crasse sur lequel j’allais frotter ma belle intelligence.

Překlad crasse překlad

Jak z francouzštiny přeložit crasse?

crasse francouzština » čeština

špína smetí

Příklady crasse příklady

Jak se v francouzštině používá crasse?

Citáty z filmových titulků

Un peu de crasse sous mes ongles suffirait à me trahir.
I špína za nehty mě může prozradit.
La crasse ne me fait pas peur, qui se plaint?
Naštěstí jsem zvyklý na lecjaké špeluňky. A kdo si stěžuje?
Les vers doivent se délecter de toute cette crasse.
Špína lidi kazí?
Tous unis dans l'adversité, contre la crasse et la lie de la société.
Všichni drží pohromadě proti odpadu a nástrahám světa.
Tu voulais lui éviter la crasse, les Indiens. et les métis.
Abys ji dostal od prachu, bláta, dobytka Indiánů a míšenců.
Je n'ai pas le droit de t'exposer à la crasse que je rapporte ici.
Neměl jsem právo vystavit tě té špíně, kterou nosím domů.
Imaginez un peu. une fille vivant dans le moisi, la pourriture. la crasse.
Zkus si to představit: Dívka, která žije v ubohém bytě, nábytek prolezlý červotočem, všude špína.
Il faut la sortir de cette crasse.
Musím ji odsud odvézt.
Sam McCord n'a jamais fait de crasse, mets-toi ça dans la tête!
Sam McCord nikdy v životě neudělal podraz, nezapomínej na to.
Une odeur de sueur et de crasse.
Smrdí tam pot a špína.
Quelle crasse médiévale! Il faut qu'on modernise ça.
Takovej středověkej nepořádek.
Quelle crasse!
Jaká špína!
Je suis heureux de vous offrir un temps de Méditerranée. au lieu de la crasse de l'Atlantique.
Je mi potěšením nabídnout vám pravé středozemní počasí, pane Girarde. Děkuji vám, admirále. Místo té břečky, kterou mají v Atlantiku.
Et nettoyez cette crasse.
A ukliďte trochu tady ten svinčík.

Možná hledáte...