crible francouzština
síto
Význam crible význam
Co v francouzštině znamená crible?
crible
Překlad crible překlad
Jak z francouzštiny přeložit crible?
Příklady crible příklady
Jak se v francouzštině používá crible?
Citáty z filmových titulků
Tire, et je dégaine mes deux revolvers et je te crible de plombs en quatrième vitesse.
Jen co uslyším výstřel, vytasím oba kolty a napumpuju do tebe olovo tak rychle, že budeš mrtev dřív, než ke mě doletí tvoje kulky.
Les commissions sont des groupes de Sénateurs, qui passent la loi au crible.
Komise je skupina senátoru, která zákon proverí a prednese o nem zprávu.
Y a l'hôtel, mais ils vont passer au crible les hôtels de la ville.
Přemýšlel jsem nad hotelem, ale všechny je budou hlídat.
Jouant au crible avec Gerald. Je me vois déjà, marchant sur ta propriété avec un taille-gazon pour 50 cents par semaine et de nouvelles pantoufles à Noël.
Úplně se vidím, jak hraju s Geraldem cribbage a bloumám po tvé zahradě s hůlkou, 50 centy na týden a novými papučemi od Vánoc.
Le système infiniment minutieux du Bureau pour enregistrer et passer au crible toute bribe d'information potentielle rapporte de jolis résultats.
FBI stále usilovně prosévala a zaznamenávala každou potenciální informaci, která by mohla přinést ovoce.
Scotland Yard passe la pègre au crible, aidé par l'héroïque employé de banque, le brave petit Holland.
Scotland Yard hledá pachatele v albu zločinců. Pomáhá při tom hrdinný bankovní úředník - statečný Holland.
Le premier mois, nous avons tourné en rond, passant cette étendue au crible.
Během prvního měsíce jsme pluli v kruzích protínajíce náš kurz křížem krážem.
Sa sœur aînée passe tout au crible.
Její starší sestra vše úzkostlivě kontroluje.
Tous ces témoignages à passer au crible.
Je tu tolik důkazů k prověření.
Je pourrais en passer 10 000 au crible sans trouver mieux que ces 23 hommes.
Vybírat z 10000, stejně bych nenašel 23 lepších.
Nous devons avoir la ville à notre disposition, la passer au crible et interroger tous ses habitants.
Město nám musí být k dispozici. Musí být důkladně prohledáno, jeho obyvatelé vyslechnuti.
S'il te rattrape en ma compagnie, tu auras à peine le temps de dire tes prières avant qu'il te crible de balles.
Jestli tě chytí jak prcháš se mnou. nebudeš mít ani čas se pomodlit. zbičuje tě do krve.
Je vous crible de balles.
Jestli ne, tak vás odprásknu.
Je ne veux pas être passé au crible.
Já jen nechci jít přes celé číslo.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Elle permet de centrer la recherche, impose des délais, passe au crible les résultats de la recherche et permet d'évaluer les brevets selon les prix du marché.
Pomáhá zaměřovat výzkum, stanovuje lhůty, prosévá výsledky a umožňuje ohodnocení patentů podle tržních cen.
Des soldats armés siègent désormais dans les salles de rédaction, passant au crible les galées avant qu'elles ne partent à l'impression.
V redakcích dnes sedí ozbrojení vojáci a prověřují obtahy, než jdou do tisku.
Mais cela ne signifie pas que les questions impliquant la préservation de la vie (ou d'un mode de vie), comme la défense, ne doivent pas être passées au crible de l'analyse économique froide et rigoureuse.
To však ještě neznamená, že otázky týkající se zachování života (nebo způsobu života), jako je například obrana, by neměly být předmětem chladné a tvrdé ekonomické analýzy.