délimiter francouzština

vymezit, olemovat, ohraničovat

Význam délimiter význam

Co v francouzštině znamená délimiter?

délimiter

Circonscrire dans des limites nettement déterminées.  Il atteint le fossé qui délimite la Belgique et la France et, en dépit des feuilles pourries qui l'entravent, il le suit à toute allure.  Le traité avait pour objectif de délimiter « les régions sous-marines » du golfe de Paria qui sépare Trinité-et-Tobago, alors colonie britannique, du Venezuela. L'accord fixait ainsi trois segments depuis les bouches du Dragon jusqu'aux bouches du Serpent. Les surfaces délimitées respectaient vaguement ce qu'aurait pu donner une ligne d’équidistance.  De gros scrapers décapaient le sol et stockaient les roches, d'autres ratissaient et aplanissaient la surface dégagée pour délimiter nettement le trou circulaire que les ingénieurs avaient décidé de creuser pour atteindre le minerai.  (Figuré) Délimiter les attributions, les droits d’un corps, d’un conseil. - Les fonctions de cet administrateur ne sont pas bien délimitées.

Překlad délimiter překlad

Jak z francouzštiny přeložit délimiter?

délimiter francouzština » čeština

vymezit olemovat ohraničovat ohraničit delimitovat

Příklady délimiter příklady

Jak se v francouzštině používá délimiter?

Citáty z filmových titulků

Il y a toujours une barrière blanche pour délimiter un secteur interdit.
Mami, já toho vím víc, než si myslí.
La philosophie servirait à délimiter ces jeux de langage? Exactement.
Přesně.
J'ai dû délimiter la zone moi-même.
Okruh jsem páskoval sám.
On est en train de délimiter la zone de ses meurtres.
Oblast zabíjení mu definujeme my.
Essayons de délimiter un quartier.
Zkusíme zjistit, z jaké čtvrti je, ne?
Les services sanitaires vont délimiter un périmètre.
Zdravotnická služba vymezí okruh.
On a besoin d'une équipe de déminage et il faut délimiter un périmètre.
Dobře, budeme potřebovat pyrotechniky a musíme vztyčit perimetr.
Eh bien, nous devrions délimiter un espace, ne pas laisser les corps à la vue du public. Fermer la route jusqu'à l'arrivée des ambulances, puis nous devrions ouvrir une seule voie pour désengorger la circulation.
Měli bychom postavit zábrany, aby sem nikdo nečuměl, zavřít silnici, než dorazí sanitka, a hned potom pustit dopravu jedním pruhem.
D'où Hathaway nous a appelés, l'immeuble d'où il a poussé Dixon. on voit si on peut délimiter une zone.
Odtud nám zavolal a z téhle budovy shodil Dixona. Uvidíme, jestli je v té oblasti.
Les ordres sont de délimiter la frontière verste par verste.
Musíme upřesnit rozkazy. k vyznačení hranice na pevné půdě jednu míli od určeného místa.
Impossible de délimiter nos peaux.
Nevěděl jsem, kde končí moje maso a její začíná.
C'est le principe. Ou si vous préférez, vous pouvez délimiter un périmètre de sécurité pour les mains, afin d'assurer qu'aucune pression ne soit appliquée à l'extérieur du centre de gravité.
Nebo pokud chcete, můžete vyznačit bezpečný prostor pro ruce, abyste zajistili, že nebude vyvíjen tlak na místa mimo těžiště.
Je vais chercher la sécurité pour le délimiter avec des cordes.
Dám vědět ochrance, ať to zabezpečí.
Délimiter un périmètre de bloc.
Označte oblast jednoho bloku páskou.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

NEW YORK - Trois points vont délimiter les négociations entreprises par l'émissaire des Nations Unies, Ibrahim Gambari, qui fait la navette entre les généraux au pouvoir en Birmanie et Aung Suu Kyi, leader de l'opposition maintenue en détention.
NEW YORK - Meze rozhovorů, jež vede vyjednavač Organizace spojených národů Ibrahim Gambari pendlující mezi barmskými vládnoucími generály a zadržovanou opoziční vůdkyní Aun Schan Su Ťij, tvoří tři neoblomné fakty.

Možná hledáte...