démarrage francouzština

spuštění

Význam démarrage význam

Co v francouzštině znamená démarrage?

démarrage

(Marine) Déplacement d’un navire, soit qu’on le démarre du poste qu’il occupe dans un port, ou que la force du vent, le mauvais temps fasse rompre ses amarres.  Il y a du démarrage sur la rade.  Le démarrage d’un bateau. Départ d'un moyen de locomotion.  Le démarrage d’un train de chemin de fer, d’une automobile, d’un avion.  Quand on se retrouve derrière une auto-école qui cale au démarrage, on a du mal à ne pas s’énerver. Commencement d'un mouvement, mise en route.  Cet ordinateur est lent au démarrage.

Překlad démarrage překlad

Jak z francouzštiny přeložit démarrage?

démarrage francouzština » čeština

spuštění uvedení v chod startování start

Příklady démarrage příklady

Jak se v francouzštině používá démarrage?

Citáty z filmových titulků

Démarrage irradiation.
Zahájit záření.
Au lieu de décoller normalement, la déclivité de la rampe nous permettra d'assurer le démarrage en économisant du carburant.
Narozdíl od obvyklého startu přímo vzhůru ušetříme palivo použitím míli dlouhé skluzavky, která nám udělí zrychlení.
Ahh, c'est vous. Ècartez vous un peu, il a toujours des secousses au démarrage.
Ach. to jste vy jen o krok ustupte, protože to při startu sebou škubne.
Manette démarrage pour arrêt.
Zavřít spouštěcí páku.
Les vibrations vont demander un effort inutile. aux structures. Par ailleurs. nous n'avons que 7 cartouches de démarrage.
Jestli teď nastartujeme motor, vibrace mohou poškodit ještě nedokončenou konstrukci a kromě toho máme jenom sedm nábojnic v Coffmanově startéru.
Connectez câbles de démarrage.
Připojit zážehový kabel.
Préparez démarrage.
Spusťte motory.
Démarrage ordinateur.
Zapnout počítač.
Démarrage des systèmes de secours.
Jedou jen na nouzový rezervy. Naší rychlost to nevovlivní.
Démarrage du trois.
Spouštím motor tři.
Démarrage de la téléportation du phaseur.
Transport fazerové vrtačky začíná.
Là, bravo pour le démarrage!
Ahoj. Ty máš teda odpich.
Vi, tu as des câbles de démarrage?
Vi, máš startovací kabel? - Jasně.
Le démarrage de la navette!
Zapalování raketoplánu!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Malheureusement, la campagne de Mme Merkel a pris un démarrage rocailleux et l'arrivée dans la course du parti d'extrême gauche d'Oskar Lafontaine obligera peut-être à une coalition entre les chrétiens démocrates et les sociaux démocrates.
Merkelové kampaň bohužel začíná obklopena množstvím úskalí a nedávný nástup krajně levicové strany Oskara Lafontaina do boje by si mohl vynutit vytvoření velké koalice mezi křesťanskými a sociálními demokraty.
L'EFSI sera doté de 5 milliards d'euros de financement de démarrage, produits par la réévaluation des actifs existants de la BEI et sera soutenu par 16 milliards d'euros de garanties de la Commission européenne.
EFSI bude disponovat 5 miliardami EUR jako počátečním kapitálem, který se vytvoří valorizací stávajících aktiv EIB a bude kryt garancí ve výši 16 miliard EUR od Evropské komise.
Cependant, comme c'est le cas pour toutes les idées brillantes, nous ne savons jamais très bien pourquoi elles séduisent. Aussi, nous ne pouvons présager du démarrage de ce nouveau marché, mais nous savons que, parfois, le succès est au rendez-vous.
Tak jako to často platí pro skvělé večírky, může být sice trochu záhadou, jak se významné nové trhy dostávají do pohybu, ale víme, že tu a tam k tomu dojde.

Možná hledáte...