déplaire francouzština
urazit, neuspokojit, netěšit
Význam déplaire význam
Co v francouzštině znamená déplaire?
déplaire
Překlad déplaire překlad
Jak z francouzštiny přeložit déplaire?
Příklady déplaire příklady
Jak se v francouzštině používá déplaire?
Citáty z filmových titulků
Cela risque de vous déplaire.
Nemusí tě to moc potěšit.
Et nous ferons rien qui puisse déplaire à Tarzan ou à vous.
Byli bychom opravdu špatnými hosty. kdybychom opláceli pohostinnost chováním nepříjemným Tarzanovi.
Je ne peux déplaire à Yardley.
Nemůžu upadnout v nemilost muže jako je Yardley.
Ce ne serait pas pour me déplaire.
Bylo by to tak zlé?
Ça semble lui déplaire.
Něco jsem asi plácla.
Ça va peut-être te déplaire, mais je dois te dire.
Musím ti říct něco nepříjemného.
Quand je suis rentré à San Francisco, j'ai passé des jours à me demander ce que j'avais fait pour lui déplaire.
Když jsem se vrátila, dlouho jsem přemýšlela o tom, čím jsem ji popudila.
Ma visite a pu leur déplaire.
Víc bezohledné. Myslím si, že moje návštěva s tím má možná něco do činění.
Ce n'est pas pour me déplaire.
To se mi líbí.
Je suis affligé de constater que mon dévouement semble vous déplaire.
Slova, která jsi řekl, jsou pro mě nadmíru urážlivá. Mohlo by mě napadnout, že se ti má obětavost nelíbí.
Je me sens mal de penser combien je dois déplaire à Votre Majesté.
K smrti nerad vám působím zklamání, Vaše milosti.
Pour déplaire?
Aby se jim to nelíbilo?
Il aime pas les objets, il préfère les personnes. Quoique la couleur jaune ne soit pas pour lui déplaire.
Má radši lidi, i když žlutá barva je jeho zamilovaná.
Le fait que ce soit nous qui agissions à Milan risque de déplaire à Tressoldi.
Tressoldimu se nebude zamlouvat, že rozjíždíme akci v Miláně.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Celle qui convient à un groupe risque de déplaire à un autre.
Co hraje do not jedné skupině, nemusí sedět druhé.
Možná hledáte...
déplaisir |
déplaisant |
déplaisance |
déplaisante |
déplaisamment |
déplanification |
déplaçable |
déplatiner |
déplaquer |
déplantoir |
déplanteur |
déplanter