dignitaire francouzština
hodnostář
Význam dignitaire význam
Co v francouzštině znamená dignitaire?
dignitaire
Překlad dignitaire překlad
Jak z francouzštiny přeložit dignitaire?
Příklady dignitaire příklady
Jak se v francouzštině používá dignitaire?
Citáty z filmových titulků
Je l'ai choisi comme dignitaire, mais ce n'est pas par fierté que je. je défends mon choix.
Sám jsem ho do jeho úřadu vybral. Ale není to pýcha, co mě nutí stát si za svoji volbou.
J'ai ici son écharpe de dignitaire, afin que vous puissiez choisir un conseiller sur le champ.
Mám tady jeho šerpu, takže se můžete rozhodnout okamžitě.
M. Le commissaire, en tant que dignitaire d'une planète lointaine, je vous offre l'hospitalité à bord.
Komisaři! Jako váženému představiteli vzdálené planety. vám nabízím veškerou pohostinnost na palubě lodi.
Bien. Serais-je, par hasard, en présence d'un dignitaire de l'Inquisition espagnole?
Nemluvím náhodou s vrchním hodnostářem španělské inkvizice?
Le fils de Fernando Garcia. Un ancien haut dignitaire de San Pedro qui avait été assassiné. Comme votre mari.
Syn Fernanda Garcii, bývalěho vysokěho hodnostáře San Pedra, jenž byl zavražděn stejně jako váš manžel.
Enfermer quelqu'un dans une sonde et l'envoyer dans l'espace. Drôle de façon de transporter un dignitaire de la Fédération.
Ale stejně, zavřít někoho do sondy třídy 8 a vypustit ho, je zvláštní způsob jak transportovat vyslance Federace.
Vous étiez dignitaire du gouvernement il y a deux ans.
Mohl jste dosáhnout vrcholu jako úředník. Dva roky jste měl štěstí.
Et puis j'ai rencontré Nidell, la fille d'un dignitaire du secteur.
Ale pak jsem potkal Nidell, dceru místního hodnostáře.
Seul un memebre du conseil gris pourrait être en relation avec un haut dignitaire de la caste guerrière Minbari.
Je člen šedého koncilu může mít kontakty s tak významným členem kasty bojovníků.
Un haut dignitaire de la caste miltaire Minbari que personne n'a revu depuis près de 12 ans réapparaît par surprise et, sans raison apparente, force la porte de l'Ambassadeur Delenn et la vise de son arme.
Významný člen kasty minbarijských bojovníků kterého 12 let nikdo neviděl se najednou objeví a bez zjevného důvodu vnikne do bytu velvyslankyně Delennové se zbraní v ruce.
Mon père est mort en tentant de tuer un haut dignitaire turc, un diplomate. il y a presque 15 ans aujourd'hui.
Mého tátu zabili při pokusu zavraždit tureckého diplomata. To bylo před patnácti lety.
C'est un cadeau pour un dignitaire chinois. J'ai demandé à Maître Hyesan de le peindre, mais il m'a parlé de vous.
Žádal jsem o to mistra Hyesana, ale on mě odkázal na tebe.
Prenez ça. Un cadeau du dignitaire chinois au peintre de l'éventail.
Dárek od čínského hodnostáře pro malíře vějíře.
Je ne suis pas vraiment une dignitaire.
Jenže já nejsem žádný hodnostář.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Compte tenu de la volonté des deux pays d'accélérer encore leur rapprochement, la visite d'Akihito est la plus importante effectuée par un dignitaire étranger depuis quelques années.
V době, kdy se oba tito přirození spojenci snaží dodat svým rychle se rozrůstajícím vazbám strategickou váhu, představuje Akihitova cesta nejvýznamnější návštěvu Indie jakýmkoliv zahraničním představitelem za posledních několik let.
Možná hledáte...
Dignity |
dignité |
dignité personnelle |
dignifier |
digne de foi |
Dignyçoise |
Dignacoise |
digne de respect |
Dignacois |
Dignyçois |
Dignonville |
dignement