dispense francouzština

zproštění, osvobození

Význam dispense význam

Co v francouzštině znamená dispense?

dispense

Exemption, acte par lequel on dispense une personne de quelque chose.  Dispense de tutelle.  Dispense de bans.  Dispense de résider.  Demander, accorder dispense, une dispense, des dispenses.  Ainsi les parties peuvent prévoir contractuellement une dispense de mise en demeure. (Par extension) Pièce qui constate l’exemption.  Montrez-moi votre dispense. (Par analogie) Permission de faire une chose contraire à ce qui est prescrit.  Permission de faire une chose contraire à ce qui est prescrit

Překlad dispense překlad

Jak z francouzštiny přeložit dispense?

dispense francouzština » čeština

zproštění osvobození

Příklady dispense příklady

Jak se v francouzštině používá dispense?

Citáty z filmových titulků

Mais. Je ne fais rien, pour vous personnellement. Ça nous dispense de nous attendrir.
Ale nedělám to pro vás osobně, takže se nemusíme dojímat.
Je demande qu'on dispense la lecture du compte rendu et qu'il soit approuvé.
Žádám, aby se odstoupilo od ctení zápisu ze zasedání a byl schválen rovnou.
Tout le monde dispense des conseils pour qu'on s'entende tous.
Znáš to, každý jen dává rady, jak s jinými vyjít. Je to jednoduché.
Ils doivent faire une demande de dispense. -Nous n'avons pas les papiers.
Pokud není plnoletá, potřebují získat povolení od soudu.
Le Texas a été prodigue envers Jett Rink. Jett ne l'a pas oublié, il dispense ses ressources. pour la plus grande gloire de son État natal. qui en retour le glorifie ce soir en présence de cette brillante assemblée.
Texas byl k němu štědrý a on nelituje peněz pro slávu rodného státu, který mu dnes vzdá hold na tomto našem shromáždění.
Une seule dispense, c'est vous ou moi.
To by byl zázrak, kdyby tam někdo z náš šel.
Tu sais très bien que tu auras ta dispense.
Proto máš silácké řeči.
La dispense.
O výjimku.
Puisque j'ai ma dispense, oncle Fiodor.
Však víš strýčku, že mám výjimku.
Sac au dos. Et toi, t'auras une dispense du pape!
Poneseš taky bágl, nebo máš dispens od papeže?
Je ne dispense pas vie et mort à la légère.
Otázky života a smrti nelze brát na lehkou váhu.
Dispense-toi de crier.
Nekřič na mě.
En général, on me dispense de faire le premier pas.
Většinou jsem ušetřen nutnosti udělat první krok.
Je vous en dispense.
Nestojím o vaše díky.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Elle devrait aussi être un guide lorsque l'on dispense des conseils politiques.
Zároveň by to měla být hlavní zásada při udělování politických rad.
Donc, plutôt que de supprimer ou de contrôler l'information que Google dispense, on a intérêt à la rendre encore plus accessible.
Takže bude lepší, abychom informacím, jež Google odhaluje, raději místo potlačování či regulace zajišťovali volnější dostupnost.
Le FMI ne doit pas faire montre de parcimonie lorsqu'il dispense ses conseils.
Rady MMF by se neměly rozmělňovat do šíře.

Možná hledáte...