disk | dusit | dušek | budík

dusík čeština

Překlad dusík francouzsky

Jak se francouzsky řekne dusík?

dusík čeština » francouzština

azote

Příklady dusík francouzsky v příkladech

Jak přeložit dusík do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Kdyby na rotopedu dostával dusík z tela, vypadal by roztomile.
Il serait mignon sur un vélo d'appartement. en train d'évacuer tout l'azote de son organisme.
Je typu M. Kyslík, dusík, v seznamu uvedena jako Taurus 11.
Elle est de type M. Oxygène, azote, et elle porte le nom de Taurus II.
Pollux IV. Planeta třídy M, kyslík a dusík v atmosféře.
Pollux IV: planète de classe M. Atmosphère d'oxygène et de nitrogène.
Veškerý dusík je v nitrátech.
Tout l'azote est retenu dans les nitrates.
Teď je tam nějaký sál, atmosféra: kyslík, dusík, vhodná pro lidský život.
Je vois une salle. Une atmosphère d'oxygène et de nitrogène. Convenable à la vie humaine.
Atmosféra: kyslík, dusík, schopná udržet lidský život.
Atmosphère compatible à la vie.
Třída M. Atmosféra: kyslík, dusík.
Classe M, atmosphère: oxygène et azote.
S prostředím pozemského typu. - Přesná atmosféra kyslík dusík, pane.
Atmosphère d'azote et d'oxygène.
Vodík, uhlík, dusík a kyslík.
Hydrogène, carbone, azote et oxygène.
Inertní dusík, vysoká koncentrace krystalů oxidu uhličitého, metan.
Azote inerte, taux élevé de cristaux de dioxyde de carbone, méthane.
Jezdí na dusík.
Carbure à la nitro.
Dusík.
L'azote.
Tekutý dusík roztrhl vnitřní těsnění.
L'azote a fait sauter le joint.
To je tekutý dusík?
C'est de l'azote?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

A ačkoliv lze dusík jako jejich hlavní složku vyrábět biologickým a trvale udržitelným způsobem, šlo by to proti zájmům hrstky mocných výrobců a distributorů hnojiv.
Et bien que l'on envisage possible que l'azote - principale composant des engrais - soit produit de manière biologique et durable, cette évolution viendrait contrarier les intérêts de puissants producteurs et distributeurs d'engrais.

Možná hledáte...