enchère francouzština

nabídka, aukce

Význam enchère význam

Co v francouzštině znamená enchère?

enchère

(Commerce) Offre d’un prix supérieur à la mise à prix, ou au prix qu’un autre a déjà offert, en parlant des Choses qui se vendent ou s’afferment au plus offrant.  Vendre aux enchères, à l’enchère.  Mettre aux enchères, à l’enchère.  Faire revendre aux enchères un immeuble, une maison.  Ouvrir les enchères.  Publier les enchères.  Faire une enchère.  Mettre enchère.  Couvrir une enchère.  Cela a été délivré à la première enchère, a été adjugé sur la première, sur la seconde enchère.  Retirer une enchère.  Au feu des enchères se dit quelquefois au lieu de Aux enchères, par allusion à la chandelle ou à la bougie que l’on allume au début de la vente et dont l’extinction marque la fin de l’enchère.  Tout ce beau mobilier fut dispersé au feu des enchères.  Cette procédure consiste à remettre en vente l’objet aux risques de l’adjudicataire défaillant, qui se voit ainsi tenu de la différence entre son enchère et le prix payé par l’acheteur final.  (Figuré) Mettre quelque chose aux enchères, à l’enchère, Ne l’accorder qu’à celui qui donne le plus pour l’obtenir.  Mettre aux enchères les emplois, les honneurs, etc.  (Figuré) Il est à l’enchère ; sa conscience, ses talents sont à l’enchère, se dit de Quelqu’un qui est disposé à sacrifier ses principes, ses opinions à l’intérêt.

Překlad enchère překlad

Jak z francouzštiny přeložit enchère?

enchère francouzština » čeština

nabídka aukce

Příklady enchère příklady

Jak se v francouzštině používá enchère?

Citáty z filmových titulků

Vous pouvez faire une enchère.
Víte, že smíte.
Je n'ai pas pu faire une enchère.
Neměl jsem šanci přihazovat.
J'ai une enchère à 7100 pour le Centry!
Pánové, mám tu nabídku 7100 za Century.
La dernière enchère venait de vous?
Takže ta poslední nabídka byla vaše?
Messieurs, pour ouvrir le bal avec une dame. offrez une enchère.
Pánové, chcete-li vést kolo, musíte si dámu vydražit!
C'est moi qui commencerai l'enchère.
Nemusíte začínat s nabídkou. Já začnu.
L'enchère est à 1200.
Poslední bylo 1 200.
Très bien, I'enchère est à 24,000.
Velmi dobře, cena je nyní 24 tisíc.
Une offre supplémentaire 50,000, I'enchère est à 50,000.
Dá někdo víc? 50 tisíc, cena je zatím 50 tisíc.
On s'assoit pour faire une enchère.
Jak si sedneme, tak začneme nabízet.
Debout, enchère.
Stojíme-nabízíme.
Pas debout, pas enchère.
Nestojíme-nenabízíme.
Une enchère internationale, la suprématie nucléaire à la clé pour le plus gros chèque.
Mezinárodní aukce, kdo nabídne nejvíc, bude mít jadernou nadvládu.
Le prix de départ est fixé à 30 000, et l'enchère minimum est de 5 000.
Vyvolávací cena je 30,000 dolarů stoupající po 5,000.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Bien que la concurrence soit une bonne chose, une concurrence dénuée de réglementation engendre généralement une course à la sous-enchère.
Konkurence je dobrá, ale neregulovaný konkurenční boj se obvykle stává soubojem v osekávání standardů.

Možná hledáte...