pilou | pilot | pilon | pilote

epilog čeština

Překlad epilog francouzsky

Jak se francouzsky řekne epilog?

epilog čeština » francouzština

épilogue

Příklady epilog francouzsky v příkladech

Jak přeložit epilog do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Epilog na chvíli opustíme, výsledek této diskuse vám přineseme později.
Nous vous communiquerons les résultats de ce débat plus tard dans le programme.
Nepotřebuje hořký epilog.
Ni un épilogue amer de son avocat.
Hezkej epilog, Walte.
Bel épilogue, Walt.
Je to perfektní epilog 20.
Conclusion parfaite du siècle.
A bude epilog v ložnici?
Ca finit au lit?
Račte teď zhlédnout epilog, nebo vyslechnou zbojnický tanec, který provedou dva z naší společnosti?
Voulez-vous voir l'épilogue? Ou une danse bergamasque par deux de nos acteurs?
Prosím vás, jen žádný epilog, vaší produkci netřeba omluvy.
Pas d'épilogue, je vous prie, votre pièce n'a pas besoin d'excuse.
Zábavný epilog této historky je, že tato žena později potratila.
L'épilogue amusant à cette histoire est que plus tard la femme fit une fausse couche.
Dezerty jsou v naší kuchyni tím, co je epilog v pohádkách.
En notre cuisine, les desserts sont l'épilogue de chaque conte de fées.
To je jenom epilog, princezno.
C'est juste l'épilogue, princesse.
Blížíme se konci, ale epilog nebude.
L'émission est terminée, j'en ai bien peur, et il n'y aura pas d'épilogue.
Kdo napsal epilog jeho knihy a kdo se tedy bude muset na křestu objevit?
Qui a écrit l'épilogue de son livre et se sentira obligé d'être là?
Ještě chci dokončit epilog.
J'aimerais ajouter un épilogue.
Joseph říkal, že epilog zodpoví veškeré otázky čtenářů.
Cependant, Joseph a dit que l'épilogue répondrait à toutes les questions des lecteurs.

Možná hledáte...