failli francouzština

Význam failli význam

Co v francouzštině znamená failli?

failli

(Héraldique) Se dit d'un chevron, d'une bande, d'une fasce, d'un pal, d'un meuble quelconque, dont la longueur ou la largeur se trouve interrompue par un vide parfaitement carré ou le séparant en deux.  Un pal qui part du bord supérieur sans atteindre le bas est dit failli en pointe.  D'or à la demie roue de sainte Catherine d'azur, les pointes et le moyeu de gueules, faillie à senestre, senestrée d'un dauphin d'azur, barbé, crêté, oreillé lorré et peautré de gueules; au coutre de sable posé en pal et brochant en cœur sur la roue; au comble de sable nuagé de deux pièces et chargé de l'inscription "CHARANTONNAY" en lettres d'or, qui est de Charantonnay → voir illustration « roue faillie »  D'argent au cep de vigne de tenné à deux branches écotées et posées en chevron renversé, leurs extrémités palissées sur trois fils de sable posés en fasce en chef, le cep sommé entre les branches d'un tonnelet de tenné posé de front, surmonté de l'inscription «Corpeau» de sable, elle-même surmontée de la lettre N du même, brochant sur les fils, ledit cep adextré d'une grappe de raisin d'azur, feuillée et pamprée de sinople et de la lettre O de sable, senestré de l'église du lieu d'or, ouverte, ajourée et essorée de tenné, et de la lettre E de sable, soutenu d'un TGV contourné de sinople chargé d'un bandeau d'argent surchargé de l'inscription «Village de Bourgogne», lui-même soutenu d'une fleur de tournesol feuillée d'or, accostée de deux listels d'azur faillis vers le centre et chargés chacun d'un poisson d'or, les deux poissons affrontés, et à la lettre S de sable en pointe; le tout enfermé dans une filière componée d'azur et d'argent, qui est de Corpeau → voir illustration « listel failli » (Anjou) (Péjoratif) Sacré, maudit.  – Depuis quatre ans que je m’étais juré de me saouler la gueule ce jour-là, et ne même pas avoir un failli quart de pinard à se mettre dans le col !

failli

Personne qui a fait faillite.  Le bilan d’un failli.  Et puis cette religion du fric, et le mépris qui va avec, devenus, chez ce milliardaire plusieurs fois failli, peut-être lié à la mafia, le fin mot du credo américain.

Příklady failli příklady

Jak se v francouzštině používá failli?

Jednoduché věty

J'ai failli oublier de faire mes devoirs.
Málem jsem zapomněla udělat si domácí úkoly.

Citáty z filmových titulků

J'ai failli moi aussi.
Kde máte koně?
Ce type a failli me ruiner.
Za týden by mě zruinoval.
J'ai failli lui dire son fait aujourd'hui!
Když jsem ji dnes viděl, držel jsem se, abych jí něco neřekl.
Ils ont sûrement failli se noyer.
Určitě bude napůl utopený.
Grands dieux, il a failli me voir!
Můj drahý! Skoro mě viděl. - Kdo?
Vous avez failli perdre votre ligne.
Přišel jsem těsně po krachu Jordan Line toto odpoledne.
Il est devenu fou. Il a attaqué Mme Hall et il a failli tuer son mari.
Napadl paní Hallovou a téměř zabil jejího muže.
Vous avez failli me faire perdre la tête à m'observer par la serrure et à lorgner à travers les rideaux.
Nakukování klíčovou dírkou a snaha zahlédnout něco škvírou v závěsu, mě přivedla téměř k šílenství.
Il a bien failli nous mettre KO.
Dcera vás před časem z té rýmy vyklepala!
Mon dernier jour ici a failli être mon dernier jour sur terre.
Můj poslední den zde mohl by být i můj poslední den na zemi!
La scène était tellement touchante, que j'ai failli oublier.
Ó, to mi připomíná. ta vaše scéna byla tak okouzlující, že jsem málem zapomněl.
Vous avez failli m'échapper.
Málem jste mi ujel.
Vous allez si vite que j'ai failli entendre I'opéra!
Kvůli tobě jsem málem zaslechl operu.
Vous avez failli signer un contrat avec lui.
Málem jste ho angažoval.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Leur destin et leur sort étaient liés, inséparables, ce qui a failli plusieurs fois les mener à leur perte.
Jejich osudy byly nerozlučně spjaty, chvílemi bezmála až po společný zánik.
Dans le cas de l'Italie, suite aux scandales de corruption qui ont bien failli faire sombrer le Calcio, première ligue du football italien, l'équipe nationale se devait de réhabiliter le jeu dans l'opinion de ses compatriotes.
Co se Italů týče, po korupčních skandálech, jež málem potopily Il Calcio, fotbalovou ligu italského premiéra, bylo zapotřebí, aby národní mužstvo rehabilitovalo hru v očích svých spoluobčanů.
Les Européens peuvent parier leur dernier euro sur la BCE : elle ne laissera pas sa jeune monnaie commune se faire ravager par l'inflation à cause des leaders politiques ayant failli dans leur tâche qui maintenant craignent de perdre leur charge.
Evropané mohou vsadit své poslední euro na to, že ECB nedopustí, aby rodící se společnou měnu zpustošila inflace jen proto, že jejich političtí lídři, kteří nezvládli dělat dobře svou práci, se bojí, že o práci přijdou.
Le Portugal a failli rafler le titre avant de perdre du terrain, tandis que l'Espagne et l'Italie se retrouvent en bonne position.
Pak se sprintem do čela prodralo Portugalsko, které teď ale lehce zaostává, zatímco se vpřed dere Španělsko a Itálie.
La bonne nouvelle est que les outils de gestion de ces crises régionales ont récemment ont été considérablement renforcés, en particulier depuis l'été 2012, où l'euro a bien failli s'effondrer.
Dobré je, že se v poslední době značně posilují nástroje regionálního krizového řízení, zejména od léta 2012, kdy se euro ocitlo velmi blízko kolapsu.
Cette année, le maillot jaune, deux autres coureurs, et deux équipes ont été expulsés ou se sont retirés de la course pour avoir failli à, ou manqué, un test de dépistage.
Letos byli v důsledku pozitivního dopingového testu nebo nedostavení se k němu vyloučeni ze závodu nebo z něj odstoupili průběžný lídr, dva další jezdci a dva týmy.
BERLIN - Le week-end du 7 au 9 mai, l'Union européenne a bien failli voir le fond de l'abîme.
BERLÍN - O víkendu 7. až 9. května nahlédla Evropská unie do propasti historického selhání.
La dynamique suscitée à court terme a pour autant failli, à deux principaux égards.
Krátkodobý impulz však ztroskotal ve dvou významných ohledech.
Deux d'entre eux ont failli mourir.
Dva dobrovolníci téměř zemřeli.
Mario Draghi est président de la Banque centrale européenne depuis à peine un an, et le gouverneur de la Banque populaire de Chine, Zhou Xiaochuan, a failli être remplacé en février, approchant de l'âge de la retraite.
Mario Draghi je prezidentem Evropské centrální banky sotva rok a guvernér Čínské lidové banky Čou Siao-čchuan byl téměř nahrazen, když v únoru dosáhl důchodového věku.
Mais, comme c'est souvent le cas avec de telles promesses, l'Amérique et les autres pays donateurs ont jusqu'à présent failli à leurs engagements.
Ale jak už to tak se sliby chodí, Amerika a dalsí dárcovské země je zatím nesplnily.
L'Iran a déjà menacé de réduire ses exportations de pétrole si le Conseil de sécurité des Nations unies lui impose des sanctions pour avoir failli à ses engagements nucléaires.
Írán již pohrozil, že omezí vývoz ropy, pokud na něj Rada bezpečnosti OSN uvalí sankce za porušování jaderných záruk.
Mais quel est ce système qui a ici failli?
Jaký systém ovšem selhal?
Le lancement de l'Union pour la Méditerranée a failli faire couler l'initiative tout entière.
Úvodní start Středomořské unie celý podnik téměř potopil.

Možná hledáte...