financière francouzština
finančník
Význam financière význam
Co v francouzštině znamená financière?
financière
financière
financière
Překlad financière překlad
Jak z francouzštiny přeložit financière?
financière francouzština » čeština
Příklady financière příklady
Jak se v francouzštině používá financière?
Citáty z filmových titulků
Cher Monsieur, j'aimerais vous parler d'une question financière au sujet de votre fille.
Vážený pane, rád bych si s Vámi promluvil o finančních záležitostech ohledně Vaší dcery.
Les affaires juives prospèrent comme jamais avant. La Maison des Rothschild est un exemple parmi d'autres de l'utilisation de cette tactique par les juifs.. pour étendre leur réseau d'influence financière au-dessus de la classe ouvrière.
To že mají pokrevní příbuzenské vztahy u všech evropských dvorů, není bezvýznamné, kvůli tomu jsou totiž důvěrně obeznámení z dění na těchto dvorech. a v těchto státech v tomto století průmyslu a pokroku.
Les rebelles sont en déroute, physique et financière.
Rebelové jsou tvrdě poraženi, fyzicky i finančně.
J'ai vu votre situation financière.
To by bylo špatné. Zabýval jsem se vaší finanční situací..
Mon frère est passé pour saper ma crédibilité financière.
Můj bratr tu byl podkopat mou úvěruschopnost.
La crise financière.
Finanční krizi.
Comment. une crise financière?
Co to znamená - finanční krize?
J'ai étudié notre situation financière.
Přemýšlel jsem o naší finanční situaci.
La situation financière n'est pas. Ne lui servez pas la vérité au compte- gouttes, monsieur le chambellan.
Nenechte prchlivost cloumat svým majestátem.
Tu veux qu'ils pensent que je reçois de l'aide financière de toi?
Chceš, aby si mysleli, že mě živíš?
Je sais que notre situation financière serait meilleure si je travaillais dans le privé.
Vím, že na tom finančně nejsme tak dobře, jako kdybychom byli v soukromé firmě.
Un pauvre détenu arrive dans une nouvelle ville pour un nouveau départ. et un des habitants les plus éminents lui offre son aide financière.
Ubohý bývalý vězeň přijede do nového města aby začal odznova. a jeden z předních občanů neváhá. a nabídne mu finanční výpomoc.
Dans notre situation financière, nous n'avons plus de quoi.
Naše finanční situace je taková že si tento dům nemůžeme dovolit.
Non, étant donné votre bonne santé et. votre situation financière exceptionnelle, le formule la plus pratique et la plus économique est indéniablement. Le forfait?
S ohledem na vaše skvělé zdraví a výjimečně dobrý stav financí, bude pro vás nejvhodnější, když se rozhodnete pro paušál.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Ne serait-ce donc pas paradoxal si l'alchimie financière permettait de démultiplier énormément la valeur d'un lingot?
Nebylo by tedy paradoxní, kdyby finanční alchymie dokázala dramaticky zvýšit cenu zlatého slitku?
L'objectif du PTCI est d'exploiter la puissance de l'économie transatlantique, qui reste de loin le plus grand et le plus riche marché du monde, représentant les trois-quarts de l'activité financière mondiale et plus de la moitié du commerce mondial.
Cílem TTIP je využít sílu transatlantické ekonomiky, která je i nadále zdaleka největším a nejbohatším trhem světa: představuje tři čtvrtiny globální finanční aktivity a více než polovinu světového obchodu.
A titre individuel, de nombreux pays donateurs ont déclaré qu'ils sont maintenant prêts à augmenter leur aide financière en direction des petits exploitations agricoles, mais qu'ils sont à la recherche de mécanismes adéquats pour passer à l'action.
Mnoho jednotlivých dárcovských zemí prohlásilo, že se nyní chystají navýšit finanční podporu zemědělské činnosti drobných rolníků, ale že hledají vhodné realizační mechanismy.
Les lois comptables sont conçues pour fournir des cadres de référence standardisés à l'intérieur desquels la position financière d'une entreprise, ou d'un gouvernement, peut être évaluée.
Účetní pravidla vznikla proto, aby vytvořila standardní rámec, v jehož rámci lze hodnotit finanční postavení firem nebo vlád.
Les décideurs politiques européens d'aujourd'hui se plaignent souvent du fait que, sans la crise financière US, la zone euro se porterait bien.
Možná že mají pravdu.
Le total cumulé depuis le début de la crise financière (2008) revient à signifier que l'Espagne a financé l'intégralité de son déficit commercial au moyen de la planche à billets.
Kumulativní úhrn od počátku prvního roku krize (2008) znamená, že Španělsko celý svůj deficit běžného účtu financovalo tištěním peněz.
En principe, un organe fiscal indépendant aurait pu représenter une aide très précieuse durant la crise financière.
Během finanční krize by nezávislá fiskální rada teoreticky mohla přinášet neocenitelnou pomoc.
Afin d'endiguer la crise économique et financière actuelle, l'Europe devra continuer à se montrer aussi coopérative qu'elle l'a été jusqu'à présent.
Abychom dnešní finanční a ekonomickou krizi zkrotili, Evropa bude muset vytrvat ve spolupráci, již až dosud prokazovala.
Deuxièmement, la réforme financière mondiale doit avancer à un rythme plus rapide.
Za druhé musí globální finanční reforma pokračovat rychlejším tempem.
Et la Turquie, ainsi que la Jordanie et le Liban, ont besoin de davantage d'aide financière, car ils assument la majeure partie de la charge des réfugiés.
A Turecko spolu s Jordánskem a Libanonem potřebují větší finanční pomoc, neboť nesou na svých bedrech hlavní část uprchlické zátěže.
Quoi qu'il en soit, la menace d'une profonde crise financière est forte.
Buď jak buď, hrozba hluboké finanční krize je vysoká.
Deuxièmement, les investisseurs se rappellent peut-être que même si le dollar était à l'épicentre de la panique financière de 2008, les conséquences ont eu un rayonnement si large que, paradoxalement, le dollar a en fait vu augmenter sa valeur.
Zadruhé, investoři si možná pamatují, že ačkoliv epicentrem finanční paniky roku 2008 byl dolar, důsledky se rozbíhaly tak doširoka, že právě hodnota dolaru se ve skutečnosti paradoxně zvýšila.
Sans surprise, les autorités chinoises s'inquiètent de la possibilité d'une bulle financière.
Je tedy pochopitelné, že se čínští představitelé obávají bubliny.
L'aide financière et scientifique des pays riches est importante non seulement pour des raisons humanitaires, mais aussi pour empêcher que les États en situation d'échec ne sèment le désordre dans le reste du monde.
Finanční a vědecká pomoc bohatých států je důležitá nejen z humanitárních důvodů, ale i proto, že brání zkrachovalým zemím stát se zdrojem chaosu pro ostatní svět.