flasque francouzština
ochablý
Význam flasque význam
Co v francouzštině znamená flasque?
flasque
flasque
flasque
Překlad flasque překlad
Jak z francouzštiny přeložit flasque?
Příklady flasque příklady
Jak se v francouzštině používá flasque?
Citáty z filmových titulků
La flasque est à la mode aux matches de football, en automobile.
Placatka se stává nedílnou součástí obrazu národa na fotbalových zápasech, v autech.
Ce n'est pas un beau visage. cependant, sous son air flasque se cache un caractère mou!
Nejsem zrovna krasavec. Ale pod nanicovatým zevnějškem se skrývá zkažený charakter.
Puis-je avoir ma flasque?
Pane Bienstocku, vrátíte mi tu pleskačku?
Votre flasque?
To je tvoje?
D'ailleurs, c'est très curieux de voir la pierre traitée d'une façon aussi flasque.
Je zajímavé vidět tak nevýrazné opracovaný kámen.
Où est cette flasque?
Kdepak máš tu lahvinku?
Oui, c'est très rafraîchissant. On dirait qu'un homme se cache derrière cette façade flasque, après tout.
Zdá se, že se v něm přeci jen krčí muž.
M. Kelly, ma flasque!
Pane Kelly, máte moji placatici!
Regardez-le. Presque un vieillard. Avec son ventre flasque et ses jambes maigres amenant comme un chien fidèle une nouvelle adepte qui, il y a quelques nuits encore, était sous sa protection.
Podívejte na ně, bezmála je to už kmet to ochablé břicho a šmatlavé nohy zalyká se psí oddaností, ten čerstvý žák který byl před několika dny ještě odkázán sám na sebe.
Tu ne veux pas épouser une personne ridée et flasque.
Přece si nevezmeš takovou, co bude vrásčitá a povadlá.
Et j'ai de l'imagination. Mais curieusement, pour katarina, je ne suis qu'un tas de gelée flasque.
Navíc jsem i podle Katariny skrz naskrz mizera.
Tu ne fais que regarder, aussi flasque qu'un cou de poulet.
Jenom tady sedíš a kulháš jako krůtí hrdlo.
Hector, passe la flasque au Major.
Hectore, podej majorovi termosku.
Dis donc, tu devrais travailler un peu ton bide, il devient flasque!
Hele víš co? Myslím, že bys měl trochu zapracovat na břiše, ňák tam začínáš měknout.
Možná hledáte...
flasquer |
flasqueuse |
flasquiser |
flasquement |
flasquifier |
flasheuse |
Flastroffoise |
flash |
flash crack |
flash disk |
Flash Gordon |
flash mob