slaný | slabě | libý | slib

slabý čeština

Překlad slabý francouzsky

Jak se francouzsky řekne slabý?

Příklady slabý francouzsky v příkladech

Jak přeložit slabý do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Promiňte, můj žaludek je příliš slabý na takový ohnivý nápoj!
Mon estomac est trop fragile pour ce breuvage!
Jsem slabý.
Sauvez-moi! Je suis faible.
Zůstal bych, ale mám slabý žaludek.
J'aimerais bien, mais j'ai l'estomac faible.
Ale náš hrdina měl přeci jen jeden slabý článek v řetězu.
Il n'y avait qu'un seul défaut à la cuirasse.
Má slabý tep, pane doktore.
Son pouls est faible, Docteur Garth.
Ne moc silný, ne moc slabý.
Ni trop fort, ni trop faible.
Jsi slabý.
Je te vaux bien.
Byl příliš slabý. Zemřel po cestě.
Il était trop affaibli et mourut en chemin.
Ale na člověka s fantazií může mít i slabý otřes mozku velice zvláštní účinky.
Un simple coup peut produire son effet sur une personne sensible.
Cítím se velmi slabý.
Je me sens mal.
Jeho pulz je velmi slabý.
Son pouls est très faible.
William říká, že má slabý záchvat dny.
William a dit qu'il a une légère attaque de goutte.
Jsi příliš slabý.
Tu es trop faible.
To je teda slabý trest.
Il en faudrait plus que ça.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Slabý dolar může být sice dobrý pro export, spolu s ním však dochází ke ztrátám na akciovém trhu a dalším poklesům důvěry.
Le dollar faible favorise les exportations, son effondrement s'accompagne d'une chute des marchés et d'une diminution supplémentaire de la confiance.
Pád cen nemovitostí byl oproti Irsku a Španělsku slabý, a protože v zemi nenastal stavební boom, nekonal se ani stavební krach.
La baisse des prix de l'immobilier a été modeste par rapport à l'Irlande et l'Espagne, et comme il n'y a pas eu de boom immobilier, il n'y a pas eu non plus de récession immobilière.
Americký slabý, ale pomalý růst ovšem jen málo pomůže okolnímu světu.
Toutefois, une croissance américaine ralentie mais positive ne sert pas à grand chose pour le reste du monde.
Například japonský regulační úřad pro jadernou energetiku nebyl dostatečně nezávislý a dohled nad provozovatelem elektrárny, společností TEPCO, byl slabý.
Par exemple, l'autorité de régulation nucléaire du Japon n'était pas suffisamment indépendante, et la vigilance de TEPCO, exploitant de la centrale, faible.
Ekonomický růst je v tom případě slabý; má-li chudá domácnost hodně dětí, je pravděpodobné, že úroveň vzdělání, která se každému dítěti dostane, bude rovněž nízká.
La croissance économique tend à en souffrir : quand les foyers défavorisés sont composés de familles nombreuses, l'éducation des enfants tend aussi à être réduite.
Jako člověk je Blix milý a má smysl pro humor; jako politik je slabý a dá se snadno napálit.
De sa personne, M. Blix est plaisant et possède un bon sens de l'humour. Sur le plan politique, il est faible et facile à duper.
Obě školy se neúspěšně snaží překonat trvale slabý výkon vysokopříjmových ekonomik v posledních letech.
Ces deux écoles tentent depuis plusieurs années en vain de remédier à la faible performance persistante des économies à revenu élevé.
Výsledkem je slabý konkurenční boj a málo firem s novými nápady.
Le résultat est que la concurrence pour les parts de marché est faible et qu'il y a peu de sociétés avec de nouvelles idées.
Parlament je slabý, soudnictví má pod kontrolou exekutiva, média jsou držena pod dohledem a ústava nezaručuje svobodu slova.
Le Parlement est faible, le système judiciaire reste sous le contrôle de l'exécutif, les médias sous surveillance et il n'existe aucune garantie constitutionnelle de la liberté d'expression.
Na první pohled se slabý brazilský růst jeví jako pomíjivý a prezidentka Dilma Rousseffová by měla mít dobrou pozici k tomu, aby obhájila funkci pro druhé funkční období.
Beaucoup auront sans doute tendance à faire valoir le caractère éphémère de cette fragile croissance brésilienne, considérant la présidente Dilma Rousseff comme favorablement positionnée pour décrocher un second mandat.
Tak jako to platilo v případě Německa a německé marky a stále to platí v případě Japonska a jenu, silný dolar nikdy v dějinách nezpůsobil slabý růst USA.
Ce qui était vrai pour le deutsche mark en Allemagne et reste vrai pour le yen au Japon, vaut aussi pour les USA. Historiquement, le dollar fort n'a pas freiné la croissance américaine.
A aby toho nebylo málo, navzdory značnému zlepšení ukazatelů v poslední čtvrtině roku 2013 je růst zaměstnanosti stále příliš slabý, než aby mohl s problémem nezaměstnanosti výrazně pohnout.
Pour empirer les choses, malgré des gains considérables dans le dernier trimestre de 2013, la croissance de l'emploi est beaucoup trop faible pour faire baisser significativement le chômage.
Jak působí slabý dolar na ceny ropy?
Comment le cours du dollar affecte-t-il le prix du pétrole?
Slabý dolar ovlivňuje i poptávku, neboť zvyšuje spotřebu.
La faiblesse du dollar affecte également la demande en augmentant la consommation.

Možná hledáte...