flemmard francouzština

lenoch

Význam flemmard význam

Co v francouzštině znamená flemmard?

flemmard

(Familier) Personne qui manque de courage pour faire quoi que ce soit.  Non mais, vous ne compreniez pas peut-être, quand je vous faisais signe de radiner par ici ? En voilà des flemmards !  — Elle ne doit pas connaître le bridge, dit des Cigales.  Son père penche plutôt pour une « crise d’adolescence » ou une « flemmingite aiguë ». C'est la même chose, prétend-il. « Ton fils est un flemmard, je te l'ai toujours dit ! » Au collège, les résultats de Grégoire sont en chute libre. Et les profs ne supportent plus de l’entendre ronfler en cours.

flemmard

(Familier) Qui a la flemme, qui manque de courage pour faire quoi que ce soit.  Qu’est-ce qu’elle peut être flemmarde, cette fille !  — Loïc, tu viens à la muscu ?  Je ne crois pas aux ruptures. Les humains sont beaucoup trop flemmards pour ça.

Překlad flemmard překlad

Jak z francouzštiny přeložit flemmard?

flemmard francouzština » čeština

lenoch líný jako veš

Příklady flemmard příklady

Jak se v francouzštině používá flemmard?

Citáty z filmových titulků

Où est ce flemmard de Roger Bond, et son fIemmard d'assistant, Fred Ayres?
Kde je ten povaleč Roger Bond a jeho věrný asistent Fred Ayres?
Sacré flemmard!..
Mužstvo, na místě!
Quel flemmard!
Jsi snad z olova?
Debout, flemmard! Va gagner ma vie, j'ai besoin de luxe.
Koukej vstávat,ty línej prvňáčku,a podpoř mě v těch manýrech,na který si začínám zvykat.
Peut-être que sa radio est morte et qu'il est trop flemmard pour utiliser un téléphone.
Možná má porouchanou vysílačku a ten zmetek je líný jít dolů a použít telefon.
Et qu'aimez-vous d'autre, qu'il soit flemmard?
Jací ještě se vám líbí? Líní? Oškliví?
Vous n'avez pas l'air flemmard.
Nevypadáte, že byste byl líný.
Vous avez un problème de comportement. Vous êtes un flemmard.
Máte problémy s chováním, protože jste lajdák.
Lui aussi, c'était un flemmard.
On byl také lajdák.
Flemmard.
Jsi lajdák.
Allez-vous rester un flemmard toute votre vie?
Chceš se po zbytek svého života nechat utlačovat?
Je cherche un type pas marié ni drogué ni alcoolique, ni flemmard ni accro du boulot.
Já hledám někoho, kdo není ženatej, nebere drogy, není línej, ale nemaká dvacet hodin denně.
Ensuite, il est devenu flemmard.
Pak zlenivěl.
Allez, vilain flemmard, on se réveille!
OK právě teď lenoch vstává!

Možná hledáte...