fluidité francouzština

tekutost

Význam fluidité význam

Co v francouzštině znamená fluidité?

fluidité

Qualité de ce qui est fluide.  La fluidité de l’eau, de l’air.  La fluidité du sang, des humeurs.  Les impressionnistes érigeront en théorie cette fluidité de la lumière et cette instabilité de la sensation optique.

Překlad fluidité překlad

Jak z francouzštiny přeložit fluidité?

fluidité francouzština » čeština

tekutost tekutina

Příklady fluidité příklady

Jak se v francouzštině používá fluidité?

Citáty z filmových titulků

La croyance en la fluidité du temps est peut-être sensée.
Musíme přijmout hypotézu, že čas je tekutý.
Je n'ai pas de fluidité.
Nemám žádné cash flow.
La fluidité est essentielle.
Plynulost je všechno, to sama víš.
T'as vu cette fluidité?
Vidíte to? Vidíte jak letěl?
Aisance et fluidité. Aisance.
Volněji a lehčeji!
Mon grandpère m'a dit que l'energie de la vie forme un cercle d'une fluidité parfaite, équilibré.
Můj dědeček mě učil že životní energie krouží dokola v perfektním proudu, v rovnováze.
Son style, sa fluidité et les lignes qu'il traçait.
Jeho styl, plynulost a linie, který opisoval.
Elle se distingue par la fluidité du trait qui dessine le mouvement.
Je zajímavý díky liniím znázorňujícím pohyb zvířat.
L'Eau réalisa que pour vaincre le Feu, elle ne devait pas utiliser la rigidité de la Glace mais la fluidité de l'Eau.
Voda přišla na to, že proti ohni. síla ledu nic nezmůže, jen jemnost vody.
Je ne vois pas beaucoup de fluidité dans tes sauts, et ça te nuit du côté artistique.
Z tvých skoků necítím pružnost a umělecký dojem nic moc.
La technologie permet une certaine fluidité.
Technologie nám dovoluje jistou proměnlivost.
Ces meurtres sont précis, mais une fluidité se dégage, et même de l'improvisation.
Ty vraždy jsou precizní, ale je v nich taky volnost, dokonce i improvizace.
Un guerrier pratique divers arts pour entretenir vivacité et fluidité de son esprit.
Bojovník provičuje různé druhy dovedností, aby si udržel klidnou a pružnou mysl.
Il assure la fluidité du jeu, dirige les attaques.
V podstatě řídí celou hru a vede útok a tak dále.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Les gouvernements tentent de résister à la chute du dollar, mais dans un monde caractérisé par la fluidité des marchés de capitaux, ils n'y parviendront pas indéfiniment, même en Asie.
Vlády se mohou snažit pádu dolaru vzdorovat, ale v dnešním světě hlubokých a pohyblivých kapitálových trhů se jim to nebude dařit napořád, a to ani v Asii.
Lui ou elle ne tentera pas de centraliser l'information, mais plutôt de la faire circuler avec plus de fluidité.
Neměl by se pokoušet informace centralizovat, ale spíše zajišťovat jejich hladší tok.
La troisième raison en faveur de la poursuite du dialogue est que les intrigues politiques et les luttes entre factions au sein du régime iranien donnent lieu à une certaine fluidité politique.
Třetím důvodem ke snaze vést dialog je to, že rozbroje mezi frakcemi a politické intriky uvnitř íránského režimu způsobují značnou politickou proměnlivost.

Možná hledáte...