fluide francouzština
tekutina, kapalina
Význam fluide význam
Co v francouzštině znamená fluide?
fluide
fluide
Překlad fluide překlad
Jak z francouzštiny přeložit fluide?
Příklady fluide příklady
Jak se v francouzštině používá fluide?
Citáty z filmových titulků
Le monde entier baigne dans une légère brume fluide et lumineuse.
Celý svět a vše v něm. se koupe v něžném, splývavém, zářivém oparu.
Et je condenserai le fluide ainsi obtenu, en une créature du sexe féminin.
A jak jste daleko? Před očima Vaší císařské Milosti vydestiluji nejjemnější substanci z planetárních paprsků a takto získané fluidum zhmotním v bytost ženského pohlaví.
C'est cette femme, c'est ce fluide que vous nous avez promis de condenser.
Dnes bohužel konstelace hvězd není vhodná pro oživení Golema.
Toi, un rayon? Un fluide?
Chápeš teď lásku?
Peut-être du fluide ou du carburant.
Hydraulická kapalina nebo palivo.
Le fluide serait déjà parti.
Hydraulická kapalina bude pryč.
Les gens de l'Est ont le sang fluide.
Jste křehotinka, jako všechny z východu.
Si forte. C'est le fluide, mon enfant.
Je to v podstatě prchavá látka, mé dítě.
Je sens un fluide!
Cítím sílu!
J'ai un fluide bénéfique dans la main gauche.
V levé ruce mám hojivou sílu.
J'ai senti un fluide entre vous.
ViděIa jsem ty vibrace mezi vámi.
J'ai senti le fluide.
Na vibrace mám postřeh.
Le fluide s'est échappé, mais je referai les canalisations.
Většina hydraulické kapaliny nám vytekla, vyřešil jsem to mechanickým ovládáním pomocí táhla.
Le système lymphatique élimine les excès de fluide des tissus.
Mízní systém odčerpává z tkání nadbytečnou tekutinu.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Le gouvernement doit faire face aux effets à court terme du ralentissement, tout en poursuivant la mise en œuvre de réformes destinées à la réorientation fluide de l'économie vers un nouveau modèle de croissance, et visant l'expansion du rôle des marchés.
Vláda se musí vyrovnat s krátkodobými dopady zpomalení a současně dál zavádět reformy, jejichž cílem je usnadnění přechodu ekonomiky na nový růstový model a rozšíření role trhů.
La situation reste tendue et fluide.
Situace zůstává napjatá a těkavá.
Elles ralentissent le flux d'information à l'intérieur des entreprises et bloque la nature fluide et collaborative du travail actuel.
Brání totiž informačním tokům uvnitř společností a brzdí proměnlivou a na spolupráci založenou podstatu dnešní práce.
Il est vrai que les Etats-Unis ont établi une structure de classe rigide, même si comparativement plutôt fluide, depuis leur fondation.
Faktem je, že v USA už od jejich založení existuje přísná, byť poměrně proměnlivá třídní struktura.
Možná hledáte...
fluidiser |
fluidum |
fluidní |
fluidisé |
fluidalité |
fluidité |
fluidement |
fluidifier |
fluidique |
fluidiste |
fluidifiant |
fluidní žlab