roc | foc | from | troc

froc francouzština

kalhoty

Význam froc význam

Co v francouzštině znamená froc?

froc

(Religion) (Habillement) Partie de l’habit monacal qui couvre la tête et tombe sur la poitrine et sur les épaules.  Ce moine sera dépouillé de son froc et de sa calotte, s’il ne se conduit pas mieux. (Par extension) (Habillement) Cet habit dans son ensemble.  Mais le duc de Mayenne lui fit dire de prêcher plus modérément, sinon qu’il l’enverrait, cousu dans son froc, prêcher dans la rivière.  Hâtons-nous de gagner le couvent des trappistes pour nous y cacher une neuvaine sous le froc !  Le prieur, vieillard à figure noble et mélancolique, accoutré de vêtements ressemblant le plus possible à un froc (il n’est pas permis aux moines de garder leur costume), nous reçut avec beaucoup de politesse et nous fit asseoir autour du brasero, car il ne faisait pas très chaud, et nous offrit des cigarettes et des azucarillos avec de l’eau fraîche. (Vieilli) (Par extension) (Religion) La profession monacale.  Le frater ad succurrendum, différent de « celui qui entend mourir sous le froc », s’engage à observer dans le monde certaines pratiques de la vie religieuse. C’est là que s’enracine le tiers-ordre prémontré tel qu’il est parvenu jusqu’à nous.  Martyrs des justes vérités,Que le froc a persécutés ;Vos noms sont gravés dans l’HistoireAu marbre rouge de la Gloire. (Argot) (Habillement) Pantalon.  Même pas eu le temps de me payer une paire de tatanes en daim comme j’avais envie. J’étais sapé de mes anciennes fringues, ma garde-robe d’avant la taule… les frocs se faisaient plus si fuseaux…  Je fourre l’énorme pistolet dans mon froc et voilà le canon qui glisse dans mon slip. Je n’arrive pas, assis, à l’extirper.  habit monacal dans son ensemble

froc

(Québec) (Gaspésie) (Habillement) Manteau.

Překlad froc překlad

Jak z francouzštiny přeložit froc?

froc francouzština » čeština

kalhoty šuplíky zásuvky spodky kutna kalhotky dlouhé kalhoty

Příklady froc příklady

Jak se v francouzštině používá froc?

Citáty z filmových titulků

Tu riais tandis que je cherchais mon froc!
Smál ses jako blázen, zatímco já hledal kalhoty.
Je n'ai jamais trouvé mon froc!
Pěkně se nám vysmáli.
Etpuis même faire des trous à notre froc.
Nezajímá nás to.
Non, baissez-lui son froc.
Sundejte mu kalhoty.
Tu sais, Migue avec son froc sur la tête?
Takhle vypadal.
Remonte ton froc.
Vytáhni si kalhoty.
Chie pas dans ton froc, ok?
Nenaděláš si do kalhot?
Toi, serviteur de Dieu. Qu'as-tu donné pour passer le froc?
Co ty, sluho Boží, kolik jsi dal za mnišství?
Je te vois débarquer tantôt, tout le froc englué de mélasse.
Když jsi včera přišel, měl jsi kutnu celou slepenou.
Tes vertèbres cervicales se brisent, et tu chies dans ton froc.
No, zlomíš si krk a posereš se do gatí.
Je mets mon froc.
Oblíkám si kalhoty.
Enlevez-lui le froc. - Enlevez-lui le froc!
Dáme mu to sežrat, stáhni mu gatě!
Enlevez-lui le froc. - Enlevez-lui le froc!
Dáme mu to sežrat, stáhni mu gatě!
J'ai fait dans mon froc.
Počural jsem se do kalhot.

Možná hledáte...