gêne | cène | gêné | gen

gène francouzština

gen

Význam gène význam

Co v francouzštině znamená gène?

gène

(Génétique) Unité de base de l’information biologique qui se transmet de génération en génération.  Les géniteurs de résistance au froid : « Champagne » et « Austria Winter » renferment le plus grand nombre de gènes récessifs. Les pois d'hiver actuels en possèdent moins et les pois de printemps en sont pratiquement dépourvus.  La variation d’un seul acide aminé dans le gène qui code pour l’enzyme COMT, un médiateur qui métabolise la dopamine et la noradrénaline, produit une différence suffisamment importante dans cette enzyme pour modifier la résistance à la douleur et de là influer sur le courage d’une personne.  Des erreurs lors de la réplication de l’ADN (mutations) ou des transferts de gènes s'accumulent à fréquence faible mais constante au cours du temps, ce qui augmente progressivement le polymorphisme au sein de chaque écotype.

gène

(Bourgogne) Marc de raisin.  Du Pays Beaujolais, le saucisson au gêne est, en effet, descendu à Lyon dans les "bouchons". Il n'y a pas si longtemps, au moment du vin nouveau, c'était un des plats principaux des "casse-croûtes" lyonnais.

Překlad gène překlad

Jak z francouzštiny přeložit gène?

Příklady gène příklady

Jak se v francouzštině používá gène?

Citáty z filmových titulků

Elle ne me gène pas.
Oh ne, to není žádný problém.
Ça vous gène que je le dise?
Nevadí, že o tom mluvím?
Mourir ne me gène pas.
Nevadí mi, že umřu.
Ça ne me gène pas.
Nevadí mi to.
Moi, ça me gène.
Mně ano.
Non. Ce n'est pas cela qui me gène.
Ne, to škrábnutí mě netrápí.
Vous ne m'aviez pas dit qu'il y avait un mandat contre vous, pour rébellion et blessure sur un policier à Gène.
Když už jsme u toho, profesore, tak je na vás vystavený zatykač. Protože jste se stavěl na odpor a při tom zranil úřední osobu v Janově. Ano, já vím.
Je vous demandais ce qui était arrivé à Gène.
Ptala jsem se vás, co jste provedl v tom Janově.
Excusez-moi. A Gène?
Promiňte, v Janově jste říkala?
Si cet argent te gène, jette-le.
Když ti to tak vadí, tak proč ty peníze nevrátíš?
Qu'est ce qui vous gène?
A co je na tom špatné?
Ne regarde pas. Ça me gène.
Otoč se, stydím se.
C'est seulement qu'elle me gène.
Ne, je moc těžká.
Ce n'est pas que ça me gène.
Nebojím se.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Cette situation risque de se produire si les gènes de la plante cultivée confèrent un avantage sélectif au bénéficiaire, mais elle est rare dans le cas de l'épissage des gènes où, le plus souvent, le gène ajouté dé savantage naturellement le bénéficiaire.
Nejpravděpodobnější je to tehdy, když geny plodiny přinášejí příjemci selektivní výhodu, což je při sestřihu genů vzácné, neboť přidaný gen obvykle pro příjemce znamená přirozenou ne výhodu.
Une fois le gène transféré au parent sauvage, il s'agirait alors de l'y maintenir en cas d'utilisation du même herbicide, rendant par la même occasion les parents sauvages plus difficiles à contrôler.
Jakmile se gen přenese na divoce rostoucí příbuzné rostliny, začne působit silný selektivní tlak na jeho udržení, pokud je daný herbicid využíván, což ztíží kontrolu nad divoce rostoucími plevelovitými příbuznými rostlinami.
Les deux équipes de recherches ont documenté l'utilisation d'un inhibiteur chimique capable de tuer les cellules des tumeurs dotées du gène BRCA1 ou BRCA2 à l'origine des cancers du sein héréditaires.
Oba výzkumné týmy popisují, jak využití chemického inhibitoru dokáže usmrtit nádorové buňky s poškozením genu BRCA1 nebo BRCA2, které vyvolává dědičnou rakovinu prsu.
Les cellules normales des femmes porteuses des mutations BRCA1 et BRCA2 peuvent se recombiner parce qu'elles conservent un gène allélomorphe - ou une forme alternative - fonctionnel.
Normální buňky nositelek mutací BRCA1 nebo BRCA2 se stále dokáží rekombinovat, neboť si uchovávají jednu funkční alelu - neboli alternativní formu - daného genu.
Seules les cellules ayant perdu cet allèle fonctionnel du gène BRCA1 ou BRCA2 se transforment en tumeur.
Pouze ty buňky, které ztratí tuto zbývající funkční alelu genu BRCA1 nebo BRCA2, se stanou tumory.
Nous suggérons donc que les inhibiteurs de PARP puissent être plus utiles dans le traitement prophylactique des femmes porteuses du gène responsable de cette forme héritée de cancer du sein.
Tvrdíme tedy, že inhibitory PARP by mohly být prospěšnější v profylaktické léčbě nositelek genu zodpovědného za tuto formu dědičné rakoviny prsu.
Le second type de comparaison concernait les protéines paralogues, protéines d'une créature donnée, ayant divergées par duplication à partir d'un gène ancestral commun.
Druhý způsob porovnávání se zaměřoval na takzvané paralogní bílkoviny, které pocházejí ze společného předka v rámci určitého tvora jako výsledek genových duplikací.
Mais chaque gène à l'intérieur du génome n'est pas quelque chose d'entièrement nouveau, et toutes les séquences de protéines concevables ne voient pas le jour, car leur nombre dépasse le nombre d'atomes dans l'Univers.
Každý gen v genomu ovšem není úplně novým výtvorem a ne všechny bílkovinné sekvence jsou možné - počet různých sekvencí by jinak zdaleka přesahoval počet atomů ve vesmíru.
Les chercheurs égyptiens ont démontré qu'en transférant un seul et unique gène à partir de l'orge et en direction du blé, les variétés pouvaient tolérer une pénurie d'eau pendant une période plus prolongée.
Egyptští vědci ukázali, že přenosem jediného genu z ječmene do pšenice dokáže tato plodina snášet méně vydatné zavlažování po delší časové období.
Les nouveaux moustiques contiennent un gène qui produit des niveaux élevés d'une protéine qui empêche les cellules de fonctionner normalement et qui finit par les tuer.
Noví komáři obsahují gen, který vytváří vysokou koncentraci určitého proteinu bránícího normálnímu fungování komářích buněk, takže protein nakonec komáry zabije.
Un gène humain sur cinq est breveté, même si l'on pourrait croire que le génome humain est notre patrimoine commun.
Každý pátý lidský gen je dnes patentovaný, byť by se lidský genom mohl považovat za naše společné dědictví.
Les UV provoquent une mutation spécifique qui altère le gène anti-oncogène permettant de produire une protéine appelée p53.
Ultrafialové záření způsobuje specifické a jedinečné mutace genu potlačujícího nádory, takzvaného tumor supresorového genu, jenž vytváří protein označovaný p53.
Et le contrôle étroit de ses brevets a freiné le développement par d'autres de tests meilleurs et plus fiables pour la recherche de ce gène.
A její přísný dohled nad používáním jejích patentů znemožnil dalším vyvíjet lepší a přesnější testy přítomnosti genu.

Možná hledáte...