gosier francouzština

hrdlo, hltan

Význam gosier význam

Co v francouzštině znamená gosier?

gosier

(Anatomie) La partie intérieure de la gorge qui fait communiquer le pharynx avec l’œsophage.  J’essayais, en contractant le gosier, d’absorber le moins possible d’eau et de résister à l’asphyxie en retenant le plus longtemps que je pouvais l’air dans mes poumons. Mais je ne pus tenir plus de quelques instants.  […] ; l’autre, son barda sur l’épaule, les chausses lui dégringolant le long des jambes, la tête rejetée en arrière et s’envoyant un jet de sa gourde dans le gosier, a l’allure épaisse et la trogne truculente d’un rustaud des Flandres.  Mais si t’as le gosierQu’une armure d’acierMatelasse,Goûte à ce velours,Ce petit bleu lourdDe menaces.  Avoir le gosier écorché, le gosier tout en feu.  Il lui est resté une arête dans le gosier. Canal qui fait communiquer le pharynx avec le larynx.  Le gosier d’un oiseau. (Par analogie) Larynx  Quelques ordres fusèrent […]. Aboyés avec la rudesse gutturale d’un gosier poméranien, ils eurent pour effet immédiat de déloger un groupe de feldgraus agglutinés devant la flamme dansante d’un brasero.

Překlad gosier překlad

Jak z francouzštiny přeložit gosier?

gosier francouzština » čeština

hrdlo hltan jícen chřtán

Příklady gosier příklady

Jak se v francouzštině používá gosier?

Citáty z filmových titulků

Mon gosier souffre plus que mes pieds.
Můj krk má větší žízeň než nohy.
Du vin pour s'humecter le gosier.
Pak to spláchnete trochou vína.
J'ai le gosier sec.
Jsem úplně vyschlá.
Tu t'es assez rincé le gosier.
Už ses nachlastal dost!
Mouille donc ton gosier.
Tak se můžeš namočit i zevnitr.
Si caressant qu'il glisse dans le gosier.
Tak hladivá, že sklouzne sama do hrdla.
Tu penses, y avait plus rien pour se rincer le gosier!
Jasně. Když nemůžou chlastat, jdou.
Et si on se rinçait Ie gosier?
Co takhle svlažit hrdlo?
On leur versait ça dans le gosier et on mettait le feu.
Nalili jsme jim ji do krku a byli z nich hořící pochodně!
Je passe juste pour te rincer le gosier, mon garçon.
Přišli jsme ti svlažit hrdlo, synku.
Un rince-gosier?
S ledem? - Ne.
Et une banane pourrie dans le gosier, ça te dit?
Jak by se ti líbil oschlej banán v držce?
Ouais, ouais, essayez ça avec un ananas au fond de votre gosier!
Jen si to zkuste s ananasem vraženým do průdušnice.
Et si on allait se rincer le gosier?
Mohli bysme svlažit trubky.

Možná hledáte...