grouillant francouzština

Význam grouillant význam

Co v francouzštině znamená grouillant?

grouillant

(Familier) Qui grouille.  Et bientôt, au milieu d’une foule grouillante où toutes les races se mêlent, assailli par une nuée de gamins loqueteux qui parlent « parisien », l’on débarque sur ce coin de terre chérifienne […]. (Par extension) Où grouille une foule de choses ou de gens.  À une très grande hauteur, on eût dit une carte en relief concave. Bert apercevait le sol, sombre et grouillant, entrecoupé partout par des canaux brillants ; […].  […], Fès, la capitale, la cité sainte de Moulay Idris, avec ses rues pleines d'ombre et de mystère, ses souqs grouillants de monde, tout le charme et le pittoresque de la vie arabe conservée dans toute son intégrité, […].  On comprenait alors pourquoi les commerces de chapeaux et de chaussures existent en aussi grand nombre dans cette artère grouillante et relativement courte.  Nizan était le plus obsédé : parfois, en pleine veille, il se voyait cadavre ; il se levait, les yeux grouillants de vers, prenait en tâtonnant son Borsalino à coiffe ronde, disparaissait ; on le retrouvait le surlendemain, saoul, avec des inconnus.

Příklady grouillant příklady

Jak se v francouzštině používá grouillant?

Citáty z filmových titulků

Ses bras, ses doigts et ses jambes arquées, tout ça tordu. et grouillant comme un cafard écrasé.
Celý zkrvavený. jeho ruce a jeho prsty. a ty jeho křivé nohy celé rozmlácené na hadr. a kroutí se. jako rozšlápnutá štěnice.
Tout aussi grouillant!
Někdy to tam může být hektické.
Un furoncle purulent, grouillant de vers. T'arrêtes?
Uvaříme je jako krysu prolezlou larvami.
Grouillant sur les excréments!
Lítají kolem fekálií.
Un vaste réseau grouillant de vie.
Nekonečná síť pulzující životem.
Grouillant de bêtes sauvages!
A v ní běhá divoká zvěř.
D'horrible grouillant dans les profondeurs, s'agrippant pour remonter.
Hýbe se to hluboko dole. -.dere se to nahoru.
Et toi, tu t'es mis à penser qu'on était peut-être nous aussi des bestioles dégoûtantes grouillant sur la peau de quelqu'un.
A ty jsi byl posedlý myšlenkou že možná my jsme malí, divní brouci hýbající se na kůži někoho jiného.
Et les personnes qui les observaient étaient de minuscules bestioles grouillant sur la peau de quelqu'un qui les observait au microscope.
A lidi sledující je byli malí, divní brouci hýbající se na čísi kůži a oni je sledovali.
Ceux qui les observaient? De minuscules bestioles grouillant sur la peau de celui qui les observait au microscope.
A lidi sledující je byli malí, divní brouci hýbající se na čísi kůži a oni je pozorovali přes mikroskop.
L'esprit continue de penser et de sentir. grouillant des noires pensées avec lesquelles il est enfermé. pour des centaines d'années.
Nadále myslí a cítí. a hemží se jím temné myšlenky se kterými jsou o samotě. na stovky let.
Pas question de mettre un casque grouillant de vers.
Díky, Hyde, ale myslím, že si neoblíknu helmu plnou bláta a červíků.
Des aliénés grouillant dans ces murs, murs qu'elle allait partager avec eux.
Že je v ústavu a všichni kolem jsou blázni.
On insèrerait une aiguille dans une zone grouillant de bactéries.
Píchali bychom jehlu do míst, kde se to hemží bakteriemi.

Možná hledáte...