gueuler francouzština

řvát

Význam gueuler význam

Co v francouzštině znamená gueuler?

gueuler

(Vulgaire) (Familier) Crier ou hurler pour faire des reproches, donner des ordres ou exprimer sa douleur.  — Vous me le paierez ! Mais cela ne prenait plus, et tous étaient persuadés qu’il ne gueulait ainsi que pour effrayer les gens.  J'ai commencé à gueuler et mon père il a dit « eh, siouplait … ». Le type il l'a bien regardé et il a dit « qu'est-ce que tu veux toi! ».  Siouplaît! Siouplaît! Msieursdames, vous allez pas continuer comme ça pendant une heure à nous casser les coucougnettes, gueule Lachavanne qui passait par-là !  Il les apprenait par cœur et les gueulait dans le bois, accordés sur des musiques à lui, et ça donnait des envolées traînantes comme du chant grégorien, qui achalaient des hommes mais lui procuraient, à lui, du cœur à l'ouvrage.  (Employé absolument) Tu arrêtes de gueuler ?

gueuler

(Chasse) Bien saisir le lièvre avec sa gueule, en parlant d’un Lévrier.  Saisir avec sa gueule

Překlad gueuler překlad

Jak z francouzštiny přeložit gueuler?

gueuler francouzština » čeština

řvát křičet dunět

Příklady gueuler příklady

Jak se v francouzštině používá gueuler?

Citáty z filmových titulků

Arrête de gueuler comme un camionneur!
Ede, přestaň řvát z okna. Už nejsi řidič náklaďáku.
Il est fâché ou il ne fait que gueuler?
Je podrážděný, nebo má pěnu u úst?
C'est vrai que je t'aimais, vieux grincheux, toujours en colère, en train de gueuler.
Vážně jsem tě měl rád, ty starej bručoune. Na všechny jsi jen řval a vztekal ses.
J'ai vu des comédiens réputés. se pavaner et gueuler tant. qu'on eût dit. des ratés de la Nature.
Viděl jsem herce hrát, které vychvalovali všichni, a hanit nechci je, však ani přízvuk křesťanský neměli, rysy pohanské ani křesťanské, však tak se naparovali, až zdálo se, že nádeník přírody stvořil lidi odporně nepovedené.
Le patron va gueuler.
Šéf bude nadávat.
À quoi bon gueuler?
Proč tak křičíš?
Je vais te faire gueuler pour quelque chose!
Poskytnu ti důvod křičet.
C'esttoi qui fais gueuler les chiens comme ça!
To kvůli tobě štěkají ti psi?
Je n'ai plus envie de gueuler.
Nenuť mě zase křičet. Už toho mám dost.
Voilà, tu l'as tué! Arrête de gueuler!
Přestaň křičet!
Ecoute Boulou gueuler.
Poslouchej štěkot!
Mendez va gueuler.
Mendez mě stáhne z kůže.
Je l'entends gueuler et me traiter d'enfant de salope.
Začal vykřikovat, jaký jsem chamtivý, sobecký parchant.
Arrête de gueuler. Si je dois mourir, je veux partir dignement.
I když umřu, chci, ať jsou mé nohy hezké!

Možná hledáte...