haché | ache | huche | vache

hache francouzština

sekera

Význam hache význam

Co v francouzštině znamená hache?

hache

(Technique) Instrument de fer, cunéiforme, qui a un manche et qui sert à fendre le bois.  Il a abattu un arbre à coups de hache.  D’un coup de hache le faîte d’un fût de hêtre fut découvert. Arme de même forme.  J’ai ramené au bien et au repentir des misérables qui, un soir, au détour d’un chemin, avaient voulu m’assommer à coups de hache.  Il lui fendit la tête d’un coup de hache.  Hache d’abordage.  Hache de pierre, celle dont se servent quelques peuples sauvages ou de la préhistoire et qui est faite d’une pierre très dure, au lieu de fer.  Hache consulaire, celle entourée de faisceaux de verges que les licteurs portaient devant les consuls. (En particulier) Instrument avec lequel le bourreau tranchait la tête des condamnés.  Périr sous la hache.  Pour toi, la Bastille, où tu mourras heure par heure ; et pour celui que tu aimeras, le gibet ou la hache ! (Par analogie) (Plus rare) Couperet de la guillotine.  Il faisait tomber la hache qui descendait lourdement et sans entraves avec un ronron sourd et précipité. (Héraldique) Meuble représentant l’outil du même nom dans les armoiries. Lorsque son manche est d’un autre émail, on la dit emmanchée. Lorsque son fer est double ou que le tranchant est associé à un pic ou un marteau, on parle alors de hache d’armes. À rapprocher de cognée.  Arme de même forme.

Překlad hache překlad

Jak z francouzštiny přeložit hache?

hache francouzština » čeština

sekera sekyra sekyrka širočina hlavatka

Příklady hache příklady

Jak se v francouzštině používá hache?

Citáty z filmových titulků

Dans cette image une sorcière trait un manche de hache.
V tomto obraze dojí čarodějnice topůrko.
Pendant ce temps, l'accusé Frederick Garrett, paisiblement armé d'une hache, réduisait à néant leurs efforts pour sauver la vie d'un innocent.
Mezitím obžaIovaný Frederick Garrett ozbrojen sekerou zničiI snahy hasičů zachránit život nevinného muže.
Une hache!
Dejte mi sekeru!
Allez me chercher une hache.
Dejte mi sekeru.
Je voulais aller sur la Volga jouer de ma hache. mais l'ennui m'a repris.
Chtěl jsem jet na Volhu a pohrát si tam se svou sekerou. Ale zachvátila mě taková nuda.
Je brandissais cette hache depuis des siécles.
Držel jsem ji nahoře věčnost.
On me fait le coup de la hache?
Tys na mě vytáhl sekyru?
Elle a failli l'attaquer avec la hache qu'elle tenait dans l'autre main.
Chtěla na něj vzít sekeru, byla ale tak rozzuřená, že si popletla ruce.
La hache tombera à l'aube.
Sekyra na nás dopadne, až slunce vyjde.
J'ai besoin de lui autant que la hache a besoin de la dinde.
Mám ho ráda asi jako krocan sekeru.
Vous l'avez attaquée à la hache?
Zajíždíte ho snad sekerou? - Sekerou?
J'ai rompu les drisses avec une hache.
Přesekla jsem sekyrou zdvihací lana.
Enterrez donc la hache de guerre.
Možná je čas zakopat válečnou sekeru.
Et ici, la hache et le billot.
Zde, dámy a pánové, je popravčí sekera. a špalek.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Seule une pertinence allemande renforcée dans la politique européenne et mondiale convaincra l'Amérique qu'il est temps d'enterrer la hache de guerre.
Jedině posílení váhy Německa v evropské a světové politice Ameriku přesvědčí, že nastal čas zakopat válečnou sekeru.

Možná hledáte...