hybatel čeština

Příklady hybatel francouzsky v příkladech

Jak přeložit hybatel do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Jenže já jsem skvělí inženýr, hybatel světů.
Je suis le grand ingénieur, Celui qui fait évoluer les mondes.
Hybatel věcí!
Créateur de toutes choses.
Nepochybně je zde nějaký prvotní hybatel, ale spolek bytostí, které jsou jako my a vměšují se do našich záležitostí?
Il existe indubitablement une cause première de quelque espèce, mais une communauté d'êtres à notre image qui se mêlent de nos affaires?
To on je hlavní hybatel tohohle ubohého příběhu.
Il est la clé de cette sordide histoire.
Ve svém rodném jazyce se mu říká Hybatel. Jedna z maličkostí, které o něm vím.
Dans son langage d'origine, il est appelé l'Oracle, un des nombreux détails que je connais à son sujet.
A proto se mu říká Hybatel.
Et c'est pourquoi ça s'appelle l'Obélisque.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Postavili se proti protekcionismu a ocenili Rozvojové cíle tisíciletí Organizace spojených národů jako hybatel rozvoje, růstu a tvorby kvalitních pracovních míst po celém světě.
Ils se sont déclarés opposés au protectionnisme et ont reconnu que les objectifs du Millénaire pour le développement des Nations Unies sont un moteur de développement, de croissance et de création d'emplois de qualité à travers le monde.
Svůj vliv má ale ještě další hybatel.
Mais une autre dynamique est à l'oeuvre.
Do této řady je třeba přidat už jen jediný další primární hybatel.
Il n'y a qu'une seule force motrice à ajouter à cette séquence.
Americká spotřeba, největší jednotlivý hybatel globálního růstu, nesporně směřuje na nižší úroveň, oslabována nízkými cenami nemovitostí, rostoucí nezaměstnaností a tenčícím se penzijním majetkem.
La consommation américaine, moteur principal de l'économie globale, va probablement, dans la foulée de l'effondrement des prix de l'immobilier, de l'augmentation du chômage et de la baisse du volume des pensions, enregistrer un recul.

Možná hledáte...