hybridní čeština

Překlad hybridní francouzsky

Jak se francouzsky řekne hybridní?

hybridní čeština » francouzština

métis

Příklady hybridní francouzsky v příkladech

Jak přeložit hybridní do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Našli jsme hybridní bakterie, na které zemřelo to dvojče.
On a découvert une bactérie hybride, qui a causé la mort du bébé reptile.
Když je to tak krásné zvíře, možná vás už napadlo : co kdyby lidé vymysleli nějaké takové fantastické hybridní stvoření.
Puisque le zèbre est un si bel animal, I'homme n'aurait-il pu créer un hybride un peu fantaisiste?
Jejich metoda je vrhnout bílé a černé děti. do tavícího kotle integrace, důsledkem čehož bude nesourodá, hybridní třída lidí.
Ils veulent jeter ensemble les enfants blancs et de couleur dans le creuset de l'intégration, d'où sortira un conglomérat de mulâtres et de sang-mêlé.
Hybridní buňku.
Des cellules hybrides.
Je tohle to hybridní dítě, o kterém jsi mluvil?
S'agit-il là de la bâtarde? - Oui.
To hybridní dítě se vrátilo.
La bâtarde est de retour.
Hybridní indica sativa.
Des hybrides Indican Sativa.
Možná jsem jen nějaký hybridní klon nebo telepat, který nějak vstoupil do mysli Praporčíka Ballardové.
Je peux être un clone ou une télépathe ayant accédé à la mémoire de Ballard.
Zjistil jsem, že mé hybridní tělo. má unikátní talent.
Je découvris que de part ma contribution hybride, je possédais un don unique.
Talyn je hybridní Leviatan, stavěný na boj, s mnohem pevnějšími štíty.
Talyn est un hybride de Léviathan, vaisseau de combat, équipé de puissants boucliers.
Je to hybridní forma živ ota.
Un champignon.
Směrem k tomu jsme před dvěmi lety vyvinuli hybridní letoun známý jako X301.
Dans cette optique, nous avons conçu un chasseur intercepteur, le X-301.
První hybridní orchideje byly vypěstěny v roce 1858. a jejich šlechtění od té doby značně pokročilo.
Les premières orchidées hybrides ont été produites en 1858 et depuis, le processus s'est accéléré.
Insight je od Cadillacu, plyno-elektrické hybridní auto.
La Insight est la Cadillac des voitures hybrides.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tyto hybridní války se vedou s využitím široké palety zbraní - přičemž ne všechny mají palebnou sílu.
Ces guerres hybrides sont menées en utilisant une grande variété d'armes - dont certaines n'ont pas de puissance de feu.
Konvenční a nekonvenční síly, bojovníci a civilisté, fyzické ničení a informační manipulace začínají být v hybridní válce složitě provázané.
Dans les guerres hybrides, les forces conventionnelles et non conventionnelles, les combattants et les civils, la destruction physique et la manipulation de l'information sont devenus intimement mêlés.
Automobily lze konstruovat tak, aby byly díky hybridní technologii kombinující energii z akumulátorů a z benzinu účinnější.
Les véhicules automobiles pourraient être alimentées sur un plus grand kilométrage par une technologie hybride, combinant essence et électricité.
Díky hybridní struktuře je tato organizace schopná řešit běžné úkoly a současně si zachovat flexibilitu potřebnou k reakci na mimořádný vývoj událostí.
La structure hybride de l'organisation est capable de relever des défis fréquents, tout en conservant la souplesse nécessaire pour répondre à des évolutions extraordinaires.
Nejlepší cestou vpřed je možná hybridní udržovací vláda zahrnující vojenské i civilní složky.
Un gouvernement hybride d'intérim constitué d'éléments militaires et civils pourrait être la meilleure manière d'aller de l'avant.

Možná hledáte...