imbriqué francouzština

zasazený, zapuštěný, zakotvený

Význam imbriqué význam

Co v francouzštině znamená imbriqué?

imbriqué

Disposé de façon à se chevaucher ou être les uns dans les autres.  Les écailles des poissons sont imbriquées.  Les feuilles d’artichauts sont imbriquées.

Překlad imbriqué překlad

Jak z francouzštiny přeložit imbriqué?

imbriqué francouzština » čeština

zasazený zapuštěný zakotvený vtisknutý vložený

Příklady imbriqué příklady

Jak se v francouzštině používá imbriqué?

Citáty z filmových titulků

Alors là, je n'en sais rien, c'est imbriqué dans sa matrice neurologique.
Nemám tušení. Zapletlo se mu to do nervové matrix.
Imbriqué.
Šupinovitá.
Le chien est l'animal le plus courant à avoir un épidermicule imbriqué.
Nejběžnější zvíře, které má šupinovitou pokožku je pes.
C'est être un peu plus imbriqué.
Myslím, že při tom bude třeba použít trošku více ruce.
Le cheveu était imbriqué dans le collant.
Ten vlas byl zapleten do jejích nylonek.
Comme un univers imbriqué dans un autre.
Jako překrývající se světy.
Un rêve imbriqué les protégera des limbes.
Protože tam je můžeme ochránit před Pustinou.
Vous allez placer mon fils dans un rêve imbriqué, et ensuite?
Přivedete mého syna do snu ve snu a co pak?
On est dans le rêve, ou dans le rêve imbriqué?
To je ten sen, nebo sen ve snu?
Quand les experts agissent, ils emmènent le sujet dans un rêve imbriqué dans un autre.
Když tam vešli profíci, chtěli dostat subjekt do snu ve snu.
C'est imbriqué dans plus de vaisseaux que le scan ne montrait.
Obmotal se kolem cév více, než kolik ukázaly snímky.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

L'ombre grandissante de la Chine sur le continent a poussé un certain nombre de pays à développer des coopérations sécuritaires bilatérales, établissant les bases d'un réseau imbriqué de partenariats stratégiques.
Prodlužující se čínský stín přiměl řadu asijských zemí začít budovat bezpečnostní spolupráci na bilaterální bázi, a položit tak základy potenciální sítě vzájemně propojených strategických partnerství.

Možná hledáte...