imprimé francouzština

tiskovina, formulář

Význam imprimé význam

Co v francouzštině znamená imprimé?

imprimé

Livre imprimé. Circulaires, lettres de faire-part, etc., distribuées par le service postal.  Le facteur des imprimés.

imprimé

Qui est imprimé.

Překlad imprimé překlad

Jak z francouzštiny přeložit imprimé?

imprimé francouzština » čeština

tiskovina formulář

Příklady imprimé příklady

Jak se v francouzštině používá imprimé?

Citáty z filmových titulků

J'en ai imprimé plein.
Vytiskl jsem jich spousty.
Ce sera imprimé.
Všecko bude v novinách.
Tout sera imprimé.
Všecko!
Pas un seul mot de ce qu'il a dit n'a été imprimé dans tout l'État!
Ve státních novinách se nepíše ani slovo z toho, co ríká.
Tu chercherais qui l'a imprimé et s'il correspond à l'Almanach mondial.
A taky bys zjistil, jaká společnost ten kalendář vytiskla. A zda se jejich kalendář shoduje se Světovým almanachem.
Il m'a pris à part et m'a lu un bout de papier imprimé.
Pane, vzal si mě stranou a přečetl mi kousek potištěného papíru.
Pourquoi avoir imprimé cette peinture d'Utamaro? Pardonnez-moi, qui êtes-vous?
Proč jste to nechal vytisknout?
La Bible Mazarine. Le premier ouvrage de Gutenberg, imprimé en 1450.
Mazarinova Bible. první práce od Gutenberga vytištěná 1450.
Votre journal est imprimé dans une heure.
Vaše noviny se začnou tisknout za hodinu.
En attente du visage final. qui doit être imprimé.
Čekají na dokončení tváře. aby se podle ní objevily.
Tu vois ce qui est imprimé en noir?
Vidíš ty černý písmenka?
Ce journal est publié le samedi, mais imprimé le jeudi.
Noviny vycházejí každou sobotu, ale uzávěrka je ve čtvrtek.
Veuillez lire le serment imprimé dans la Revue légale du Reich de mars 1933.
Mohl by jste přečíst přísahu z Říšského právního věstníku z března 1933?
Il fut imprimé à la main sur papier de couleur. et marqué aux initiales de l'imprimeur.
Byla vytištěna ručně na barevném papíru. a označená monogramem tiskaře.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Aux Pays-Bas, le choc causé par le meurtre du cinéaste Theo van Gogh a imprimé une marque profonde et débouché sur des demandes de législation à l'encontre des incitations à la haine.
V Nizozemsku sahá šok z vraždy filmaře Thea van Gogha velmi hluboko a vedl k volání po legislativní úpravě namířené proti nenávistným projevům.
Les investisseurs italiens ont vendu leurs actifs au système bancaire, qui a payé avec de l'argent nouvellement imprimé.
Italští investoři prodávali svá aktiva bankovní soustavě, která za ně platila nově natištěnými penězi.

Možná hledáte...