impérium francouzština

Význam impérium význam

Co v francouzštině znamená impérium?

impérium

(Histoire) Pouvoir ou dignité suprême détenu par le roi puis attribué à certains magistrats, aux empereurs de Rome.  Les emblèmes associés à l’impérium royal sont la toge pourpre, la chaise curule, les faisceaux de verges et la hache portés par les licteurs, traduisant son droit de vie et de mort sur tout Romain. (Par extension) Pouvoir suprême.  pouvoir ou dignité suprême dans la Rome antique

impérium čeština

Překlad impérium francouzsky

Jak se francouzsky řekne impérium?

impérium čeština » francouzština

empire

Příklady impérium francouzsky v příkladech

Jak přeložit impérium do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Impérium, jímž 50 let protékal nekončící proud bohatství třetího největšího zlatého dolu Země.
L'origine de cet empire, qui dura 50 ans, était une mine d'or. La troisième au monde!
Díky svým ambicím vytvořil impérium, jenže nikdy nebyl jeho rozlohou dostatečně uspokojen.
Un général romain victime de sa voracité. Il a fini par y passer.
Něco jako dvou rodinné impérium, co?
Un empire à deux familles, en fait.
Buldoči houževnatost, pane Fixi, to je duch, který vybudoval impérium.
Aussi obstiné qu'un limier, Fix. C'est ainsi qu'on bâtit un empire.
Římské impérium se rozpadlo po smrti Césara. Proč?
L'Empire romain s'est écroulé à la mort de César.
Dal jsem jí impérium.
Je lui ai donné un empire!
Co jsou obličeje? Impérium nevybuduješ pamětí na obličeje.
On ne bâtit pas un empire avec des visages.
Ti, kdo staví impéria, umírají a impérium umře s nima.
Les bâtisseurs d'empires meurent. Les empires aussi.
Covington si musí přiznat, že člověk se automaticky nestane veřejně známým, protože vybuduje impérium na kuřatech.
II faut que Covington comprenne ça: On ne devient pas célèbre en faisant fortune dans la graisse de poulet.
Pan Sykes a monsieur Picot se dohodli, že po válce by si Francie a Anglie rozdělila turecké impérium.
M. Sykes et M. Picot ont décidé ensemble qu'après la guerre. la France et l'Angleterre se partageront l'empire turc.
Čtvrté velké a bohaté lidské impérium.
DANS LE PROCHAIN EPISODE : Le quatrième grand et abondant Empire Humain.
Kašlete tedy na to naše podělané impérium?
Oui! - Vous abandonneriez notre empire.
Myslel jsem, že si Britské impérium dopřává více etických hodnot.
Je pensais que le Saint Empire britannique était mû par une éthique plus moderne.
Opustili jsme Britské impérium.
Rassurez-vous. Nous venons de quitter l'Empire britannique.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ještě po druhé světové válce, kdy už Britové demontovali své impérium, Francouzi a Holanďané věřili, že rozloučí-li se se svými asijskými državami, bude výsledkem chaos.
Alors même que les Britanniques étaient en train de démanteler leur empire à la fin de la deuxième guerre mondiale, les Français et les Hollandais pensaient encore qu'une séparation de leurs possessions asiatiques provoquerait le chaos.
Británie měla impérium, které obepínalo svět, vládlo více než čtvrtině lidstva a těšilo se námořní převaze.
Elle avait un empire qui représentait plus du quart de l'humanité sur lequel le soleil ne se couchait jamais et sa suprématie maritime était incontestable.
Skeptici zase vidí impérium žijící za vypůjčené peníze na vypůjčený čas.
Les sceptiques, quant à eux, voient un empire vivant grâce à de l'argent emprunté sur une durée indéterminée.
Uchvácení centralizované moci absolutistickými panovníky z rodu Bourbonů, po němž přišly francouzská revoluce a Napoleonovo impérium, zničilo se vším špatným na francouzském neofeudálním uspořádání i to dobré.
Pour Tocqueville, la capture du pouvoir centralisé par les monarques absolutistes bourbons, suivie par la Révolution française et l'Empire de Napoléon, avaient détruit autant le bon que le mauvais au sein de l'ordre néo-féodal français.
Junta zajisté nemá v úmyslu opouštět své obrovské hospodářské impérium (s požitky v podobě osvobození od daně, vlastnictví půdy a konfiskačních práv, preferenčních celních a směnných sazeb a dalších výsad).
La junte n'a certainement pas l'intention d'abandonner son vaste empire économique (ses avantages en termes d'exemption fiscale, ses droits de propriété et de confiscation foncières, ses taux de change et de douanes préférentiels, et autres prérogatives).
Největší mediální magnát v zemi, který je shodou okolností rovněž šéfem bezpečnosti státu, rozšiřuje své mediální impérium tím, že zneužívá soudy.
Le magnat des médias du pays, dont il se trouve qu'il est aussi à la tête de la sécurité nationale, étend son empire médiatique en trompant les tribunaux.
To zmenší naději Ruska, že se kdy stane úplnou demokracií, neboť ovládat impérium dokáže jedině jako militarizovaný stát.
Cela tendrait à bloquer une évolution démocratique de la Russie, car il lui faudra être un Etat militariste pour régner sur un empire.
USA sice mohou být jedinou supervelmocí, leč přesila neznamená impérium.
Les USA sont peut-être la seule superpuissance, mais la prépondérance ne fait pas un empire.
Neformální impérium nemohlo takovou neukázněnost vystát.
L'empire officieux risquait de ne pas survivre à ce genre d'insubordination.
A třebaže byla Velká Británie ve dvacátém století majákem demokracie, nerozšířila tento princip na celé své impérium, které zahrnovalo větší počet lidí a větší území než jakákoliv předchozí světová mocnost.
Même si la Grande-Bretagne était le phare de la démocratie au vingtième siècle, elle n'a pas cru bon d'étendre ce principe dans son empire qui régnait sur plus de populations et de territoires que toute autre puissance dans l'Histoire.
První světová válka však zničila nejen lidské životy, ale i tři evropská impéria - Německo, Rakousko-Uhersko a Rusko - a vzhledem k pozdějšímu zániku Osmanské říše také čtvrté impérium na evropském okraji.
La Grande guerre a détruit non seulement des vies, mais aussi trois empires (allemand, austro-hongrois et russe) et un quatrième à ses frontières avec l'écroulement de l'ordre ottoman.
Stalinovo impérium žádné zahraniční klasické orchestry nepotřebovalo.
L'empire de Staline n'avait pas besoin d'orchestre de musique classique étranger.
Zavázal se, že zemi, která během prvních let postkomunistické transformace přišla o své impérium a utrpěla prudké ekonomické smrštění, vrátí pocit důstojnosti.
Il s'est engagé à redonner un sentiment de dignité à un pays qui venait de perdre son empire et qui subissait un énorme contrecoup économique des premières années de la transition postcommuniste.
Obnovené ruské impérium, ať už bude vybudováno silou nebo hospodářským donucováním, není v zájmu nikoho.
La renaissance d'un empire russe, qu'il se construise par la force ou par la contrainte économique, n'est dans l'intérêt de personne.

Možná hledáte...