incivilité francouzština

nezdvořilost, nevychovanost, hrubost

Význam incivilité význam

Co v francouzštině znamená incivilité?

incivilité

Manque de civilité.  Son incivilité choque tout le monde.  Il y a de l’incivilité à répondre ainsi. Action ou parole contraire à la civilité.  Mais, derechef, ne faut-il pas soupçonner derrière cette prise en compte des victimes, une sorte de populisme malsain, propre à faire pleurer dans les chaumières, qui aurait pour conséquence de désigner toute atteinte aux personnes comme un grave danger, toute « incivilité » comme une ouverture vers le crime.  Deux ans après les attentats du 14 juillet, son conseil municipal l’a, le 7 juin, autorisé à signer avec Thales une « convention d’expérimentation » pour un projet baptisé « Safe City ». « Ville sûre », en bon français, ambitionne de prévenir incivilités, crimes et terrorisme grâce à la collecte et à l’exploration de milliers de données personnelles, de caméras de surveillance et des réseaux sociaux.  Du point de vue pénal, les « incivilités infractionnelles » sont beaucoup moins graves que les crimes, mais le dérangement qu'elles provoquent peut être infiniment plus grand.

Překlad incivilité překlad

Jak z francouzštiny přeložit incivilité?

incivilité francouzština » čeština

nezdvořilost nevychovanost hrubost

Příklady incivilité příklady

Jak se v francouzštině používá incivilité?

Citáty z filmových titulků

Votre façon de proposer a provoqué mon incivilité, si j'ai été incivile.
Způsob vašeho vyznání je dostatečnou omluvou za mou bezohlednost, jestliže jsem se jí vůbec dopustila.
Je dis cela bien que vous ayez eu l'incivilité de me traiter de mendiante.
Říkám to i proto, že jste se ke mně chovala tak nezdvořile a nazvala mne žebračkou.
Je m'excuse de cette incivilité.
Omlouvám se za jeho nezdvořilost.
Mais les faits sont tels qu'ils sont, et l'incivilité n'assurera pas leur participation.
Ale pravdou je, že ho nemají a otevřený odpor jim jejich zastoupení nezajistí.
Un changement d'avis s'explique, mais pas l'incivilité.
Rozhodnutí se může změnit. To dává smysl. Nezdvořilost ne.
Arrêté pour agression, ivresse et incivilité, mais il a été plutôt clean ces dernières années.
Zatčen za napadení, opilství a výtržnosti, ale posledních pár let byl čistý.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

On accuse l'urbanisation d'une grande variété de fléaux sociaux modernes allant du crime et de l'incivilité à l'aliénation et à l'anomie.
Urbanizaci se klade za vinu celá škála moderních společenských neduhů, od kriminality a neslušnosti po odcizenost a anomii.

Možná hledáte...