indigence francouzština

Význam indigence význam

Co v francouzštině znamená indigence?

indigence

Grande pauvreté ; privation du nécessaire.  On leur avait dit que si le roi leur accordait une gratification, c’était pour éviter qu’ils prissent à partie le Parlement qui les avait jetés dans l’indigence en même temps que dans le deuil : […].  Vous relevez l’indigence de leur vocabulaire monsieur l’Inspecteur ?  Le yé-yé désigne un genre, l'ensemble des exhibitions de mineurs ignares, exhibitions vocales ou instrumentales, individuelles ou collectives, caractérisées par leur outrance sonore et leur indigence d’expression.  (Figuré) Ce qui ne veut pas dire, ajoute-t-il, que les catholiques de notre unité doivent avaler toutes les couleuvres qu’on leur propose et que les athées ou agnostiques ne revêtiront pas la burka (sic) après avoir digéré, avec beaucoup de mal, les indigences de nos gérants. État de pauvreté qui appelle les secours publics ou privés.  Certificat d’indigence. Ensemble des indigents.  Grande pauvreté.

Příklady indigence příklady

Jak se v francouzštině používá indigence?

Citáty z filmových titulků

L'indigence.
Bída.
J'ai découvert l'indigence, la faim, la mort, la peste.
Viděl jsem strašnou chudobu, hlad, smrt, nemoci.
Je voulais qu'elle sache que je n'appartenais pas. à cette abbaye rapace. mais à un ordre voué à les tirer de leur détresse matérielle. et de leur indigence spirituelle.
Chtěl jsem, aby věděla, že nepatřim do tohoto lakotného opatství, ale k řádu, jenž je zasvěcen pozdvihování lidu z bídy a duševního strádání.
Mais notre prospérité fait son indigence, notre unité est sa faiblesse.
Ale naše prosperita je jeho bída. V naší svornosti je jeho velká zranitelnost.
Vous serez ruinés. Vous serez réduits à une indigence totale.
Budete zruinováni, a uvrženi do naprosté bídy.
Pauvreté, indigence et exil.
Chudoba, bída, vyhnanství.
Au nom de l'indigence éternelle, que se passe-t-il ici?
Co se to tady u všech zatracených chudých děje?
Mme Hassan a perdu son fils à cause de l'indigence du traitement de l'opération et réclame à juste titre un responsable.
Kvůli jejich nedbalosti, Farzana Hassanová ztratila syna. Rodina požaduje, aby za to byla dotyčná osoba potrestána.
Famine, indigence.
Hladovění a chudobu.
Pourrait-elle s'éprendre d'un nigaud vivant dans l'indigence?
Cvoka, co nemá ani floka?
Lorsque ce fils eut tout dépensé,, une grande famine frappa ce pays et il se trouva dans l'indigence.
Tam promrhal svůj majetek vedením nezřízeného života. Když tento syn všechno prohýřil, nastala v této zemi bída a trpěl mnohým strádáním.
Bien, primo, ce juge est clément envers l'indigence intellectuelle. Et il n'y a pas eu mort d'homme.
Za prvé, soudce je mírnej k těm, u kterých je možná náprava a nikoho nepostřelili.
Préfères-tu retomber dans l'indigence dans laquelle tu vivais avant que je n'épouse grâcieusement ta fille?
Upřednostnil bys návrat do zbídačeného stavu, ve kterém jsi byl, než jsem si laskavě vzal tvou dceru za ženu?
Que j'admette ma honte et mon indigence?
Co mám dělat? Přiznat, že jsem zostuzena a bez vindry?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Que les migrants agissent sous le coup d'une oppression politique ou d'une indigence économique, il est essentiel de comprendre que le prix qu'ils sont prêts à payer est aussi élevé que leur motivation pour partir.
Ať už přistěhovalci přicházejí kvůli politickému útlaku nebo ekonomické nouzi, je třeba chápat, že cena, kterou jsou ochotni zaplatit, je stejně obrovská jako jejich touha odejít.
Pourtant, vers la fin du vingtième siècle, ces quatre raisons à l'origine de l'indigence ont généralement été réduites.
Avšak v době, kdy se 20. století chýlilo ke konci, tyto čtyři příčiny zoufalé chudoby z velké části pominuly.
L'indigence guette de nouveau un grand nombre d'Africains.
Mnoho Afričanů se znovu propadne do zoufalé chudoby.

Možná hledáte...