indirect francouzština

nepřímý

Význam indirect význam

Co v francouzštině znamená indirect?

indirect

Qui ne conduit pas au but directement, qui est détourné.  Chemin indirect.  Voie indirecte.  Itinéraire indirect.  Critique indirecte.  louanges indirectes.  Avis indirect.  Question indirecte.  Moyens indirects.  Cette nouvelle m’est parvenue par une voie indirecte.  Ne vous fiez pas aux propositions de cet homme, il a des vues indirectes. (Grammaire) Qui se rattache indirectement, c’est-à-dire par une préposition exprimée ou sous-entendue, au mot dont il complète le sens.  Complément d'objet indirect ou COI.  Dans "je donne ce livre à Pierre", ce livre est le complément direct de je donne, et à Pierre le complément indirect.  Il y a ordinairement une préposition devant le complément indirect.  Les pronoms personnels me, te, se, nous, etc. s’emploient fréquemment, comme compléments indirects, pour à moi, à toi, etc.  Interrogation indirecte, phrase interrogative dont on fait le complément d’objet d’un verbe.  "Quelle heure est-il ?" est une interrogation directe. "Dites-moi quelle heure il est" est une interrogation indirecte.  Style indirect, construction par laquelle on substitue, dans un second membre de phrase, la forme subordonnée à la forme coordonnée.  "Je me dis que Paul viendra" est une construction de style indirect, au lieu de "Je me dis Paul viendra".  Discours indirect, se dit de la forme qu’emploient les écrivains pour rapporter à la troisième personne les discours tenus ou supposés tenus à la première personne. (Droit) Fait contre la loi, au moyen d’une personne interposée ou de quelque acte simulé.  Avantage, indirect.  Ligne indirecte ou collatérale, se dit par opposition à ligne directe.  Contributions indirectes, impôts établis sur les objets de commerce et de consommation, ou sur certaines choses dont le besoin est éventuel : tels sont les droits d’octroi, de douane, de timbre, d’enregistrement, etc.

Překlad indirect překlad

Jak z francouzštiny přeložit indirect?

indirect francouzština » čeština

nepřímý zástupný

Příklady indirect příklady

Jak se v francouzštině používá indirect?

Citáty z filmových titulků

Pas tant par la mort naturelle, que par le suicide indirect.
Ani ne tak z přirozených příčin, jako kvůli nepřímé sebevraždě.
Ventilation, éclairage indirect.
Skříně odolné molům, ventilace a nepřímé osvětlení.
Un direct et un indirect.
Primý a neprimý.
Évidemment, elle pense que l'indirect ne serait pas aussi direct.
Prirozene se domnivá, že ten neprimý nebude tak primý jako ten primý.
Ce témoignage est indirect, non fondé, non probant, illégal, irrecevable.
Tato výpoveď je nezpůsobilá, pomlouvačná, irelevantní, nepodložená, neprůkazná.
Ils font un chantage indirect.
To je skryté vydírání.
Je suis désolé d'avoir pu jouer un rôle indirect. dans ton choix multiple.
No, já se tedy omlouvám za vše, co jsem mohl nepřímo způsobit při tvém mnohočetném výběru.
Alors. c'est probablement le contrôleur de combustible indirect. Ouais, ouais.
Potom. tohle musí být vyosený palivový regulátor.
Je peux seulement établir un itinéraire indirect.
Mohu spočítat kurz, ale obávám se bude velice nepřímý.
En outre, tout ce qu'il peut dire sera indirect.
A co řekne, bude stejně z druhé ruky.
Ça n'était pas vraiment indirect.
Tak to tedy není.
Pour l'éclairage indirect.
Mou zálibu v osvětlování tratí.
Un baiser indirect!
Skoro pusa!
Oblique, indirect, pas droit.
Obligátní. Povinný? Závazný?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

A sa manière, All4Syria a instauré un canal de dialogue indirect entre le gouvernement et l'opposition, qui n'aurait peut-être pas pu être mis en place autrement.
Svým způsobem All4Syria zajišťuje nepřímý komunikační kanál dialogu mezi vládou a opozicí, k němuž by jinak nemuselo dojít.
Tout d'abord, l'impact de cette réglementation peut être direct ou indirect.
Dopad pravidel například může být přímý či nepřímý.
Les réglementations qui s'appliquent aux investisseurs ou à leurs homologues, aux produits compétitifs ou aux pièces complémentaires du marché, peuvent être définies comme ayant un effet indirect.
Pravidla vztahující se na investory či jejich protějšky, konkurenceschopné produkty nebo doplňkové části trhu lze označit jako pravidla s nepřímým dopadem.
Les compétitions sportives internationales sont, évidemment, un exercice indirect de chauvinisme.
Mezinárodní sport je samozřejmě projevem národního šovinismu jinými prostředky.
Plus largement, la facilité de prêt marginal de la BCE est un moyen indirect de monétiser la dette souveraine.
Obecněji řečeno, mezní úvěrová možnost ECB je nepřímým prostředkem monetizace suverénního dluhu.
Nous savons déjà que le commerce de la drogue a joué un rôle direct ou indirect dans les bouleversements politiques dans des pays comme la Guinée-Bissau et le Mali.
Víme už, že obchod s drogami se přímo či nepřímo podílí na politických otřesech v zemích, jako jsou Guinea-Bissau a Mali.
La politique monétaire constitue toutefois un moyen bien plus maladroit, indirect et imprécis de choisir les gagnants et les perdants que la politique fiscale.
Avšak měnová politika je ve srovnání s fiskální politikou mnohem těžkopádnější, nepřímou a nepřesnou metodou volby vítězů a poražených.
Si certains conflits actuels sont le produit direct du colonialisme, d'autres en sont le résultat indirect.
Důležité ale nejsou jen přímé důsledky kolonialismu, jde zde také o důsledky nepřímé.
Le dernier mois ou plus du programme de physique de troisième aborde les atomes, invisibles à l'œil nu mais avec un fort support indirect.
Poslední měsíc nebo i delší dobu se fyzika pro deváté třídy začíná věnovat atomům, jež jsou pouhým okem neviditelné, ale jejich existenci potvrzují silné nepřímé důkazy.
L'effet indirect et potentiellement important, est une augmentation concurrentielle de l'industrie légère sur les marchés émergents.
Nepřímý dopad, který může být značný, spočívá v tom, že se zvyšuje nákladově konkurenceschopná lehká výroba na rozvíjejících se trzích.
Une majorité qui veut le départ d'Olmert ne souhaite pourtant pas le retour de Netanyahu, ce qui explique peut-être aussi le soutien indirect qu'apportent les Etats-Unis au Premier ministre.
Mnozí z těch, kdo si přejí Olmertův odchod, by zároveň nevítali Netanjahuův návrat, což možná vysvětluje také postoj Spojených států, který se jeví jako nepřímá podpora Olmertovi.
L'austérité budgétaire a aggravé l'impact de ce désendettement, en pesant d'un poids direct et indirect sur la croissance.
Důsledky zkracování dluhů ještě zhoršuje fiskální přísnost působící jako přímá i nepřímá brzda růstu.

Možná hledáte...