inhibition francouzština

útlum, zábrana, inhibice

Význam inhibition význam

Co v francouzštině znamená inhibition?

inhibition

(Ancienne Jurisprudence) Défense, prohibition. Il se joint presque toujours avec le mot « défense » et il est plus usité au pluriel qu’au singulier.  Inhibitions et défenses sont faites à toutes personnes.  L’arrêt, l’ordonnance portait inhibitions et défenses. Action d’inhiber.  Ce jour d’huy, fuyant l’Angleterre pour ne point partager le mauvais sort de Hardquanonne, nous avons, par timidité et crainte, à cause des inhibitions et fulminations pénales édictées en parlement, abandonné, à la nuit tombante, sur la côte de Portland, ledit enfant Gwynplaine, qui est lord Fermain Clancharlie.  Il fallait songer à la possibilité de cette mort par inhibition.

Překlad inhibition překlad

Jak z francouzštiny přeložit inhibition?

inhibition francouzština » čeština

útlum zábrana inhibice

Příklady inhibition příklady

Jak se v francouzštině používá inhibition?

Citáty z filmových titulků

Alors, on attaque? D'abord une question bateau afin de lever toute inhibition.
Vždycky začínám jednou ustálenou otázkou, překonává to počáteční trému.
Un comportement de fuite, un comportement de lutte et un comportement d'inhibition.
Rozmnožování. Dalším typem chování je únik, dále boj a nakonec ustrnutí.
Un autre encore est celui qui va aboutir à l'inhibition de l'action.
Anebo končí útlumem.
Le dernier est un comportement d'inhibition.
Případně nejednáme, ustrneme.
Cette punition va provoquer chez lui un comportement d'inhibition.
Tentokrát trest přináší útlum.
Et l'inhibition, qui s'accompagne d'ailleurs chez l'homme de ce qu'on appelle l'angoisse, s'accompagne dans l'organisme de perturbations biologiques profondes.
ČIověk pociťuje úzkost a organismus reaguje vážnými poruchami.
Et tous les jours, toutes les semaines, tous les mois, toutes les années qui se succèdent, il est en inhibition.
Vybrali jsme Veestrata. - Nikam tě nepustím! Den co den, měsíce, roky skrývá nechuť.
L'homme a plusieurs façons de lutter contre cette inhibition de l'action.
Bojovat s tím lze různými způsoby, například agresivitou.
Par l'agressivité, laquelle n'est jamais gratuite. Elle est toujours en réponse à une inhibition de l'action.
Agresivita nepřijde náhodou, je odpovědí na potlačené emoce.
Faites tout ce qui vous vient à l'esprit, aucune inhibition. D'accord?
Udělejte všechno, co vám přijde na mysl, žádné zábrany.
Ça m'a tout l'air d'une mort par inhibition.
Připadá mi to jako smrt v důsledku inhibice.
Aucune inhibition. Elle fait tout ce que je demande.
Udělá, co řeknu, ať je to cokoliv.
Il est si sauvage! Et sans inhibition!
Je takový nezkrotný, takový spontální.
Vous devez comprendre que Buddy Love est une représentation du ça. hédoniste et sans inhibition.
Musíte pochopit, že Buddy Love představuje. nevázané, rozkošnické id.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

L'inhibition chimique de la protéine PARP1 permet de réduire l'occurrence des réparations de ces brins d'ADN monocaténaires.
Chemický inhibitor proteinu PARP1 způsobuje nižší výskyt oprav těchto jednořetězcových zlomů.

Možná hledáte...