inné francouzština
vrozený
Význam inné význam
Co v francouzštině znamená inné?
inné
inné
Překlad inné překlad
Jak z francouzštiny přeložit inné?
Příklady inné příklady
Jak se v francouzštině používá inné?
Citáty z filmových titulků
Vous avez un don inné.
No, jde ti to.
C'est inné.
To není vůbec nic těžkého.
Cet esprit est inné chez eux.
Ten duch se zrodil v nich.
Mais le succès auprès des femmes est un don inné dont on ne se vante pas.
Jsem přesvědčen, že úspěch u žen je cosi vrozeného. A nedá se nijak zvlášť naučit.
Chez les femmes, c'est inné de s'exhiber.
Je zvláštní, jak si to ženy užívají, když samy sebe ukazují. Jakoby to byla pevná součást jejich charakteru.
Le sens moral n'est pas inné.
Děti se nenarodí se smyslem pro morální hodnoty.
Tu as un talent inné pour la vie Lucilla.
Máš takový dar pro život, Lucillo.
Ce gaillard a un don inné pour la rhétorique.
Vidíte, Pickeringu, ten člověk má přirozený dar výřečnosti.
Et un sens inné du rythme?
A přirozený cit pro rytmus?
Ça doit être inné chez vous.
Jste na to opravdový talent.
Même chez I'homme le plus primitif, le besoin de créer était inné.
Dokonce i v povaze nejprimitivnějších lidí, byla potřeba tvořit.
La seule chose que tu as héritée de ta mère, l'art inné d'exciter les foules.
Jediné co jsi zdědil po své matce je vrozený cit, jak lidi vyvádět z míry.
J'ai du talent pour écrire, et un don inné pour deux choses: lutter et être père de famille.
Mám talent na psaní. ale přirozený jsem jen ve dvou věcech.zápasit a být otcem rodiny.
Même la société la plus primitive a un respect inné pour les fous.
Dokonce i ta nejprimitivnější společnost má vrozený respekt k šílencům.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Enfin, un nouveau protagoniste est entré dans le débat inné-acquis.
Konečně, do debaty o vlivu vrozených daností a životních zkušeností vstoupil nový účastník.
Le conservatisme inné de ces mastodontes, responsable de l'apathie des marchés obligataires et des marchés des changes, commence à agir sur les actions.
Vrozený konzervatismus těchto monster už zchladil trhy s dluhopisy a devizami a teď má podobný účinek na akcie.
Le débat de l'inné par rapport à l'acquis ne date pas d'hier.
Debata na téma vlohy versus píle trvá už dlouho.