jet | jetée | été | vjet

jeté francouzština

pitomý, hloupý

Význam jeté význam

Co v francouzštině znamená jeté?

jeté

(Danse) Un des pas de danse.  Jeté battu. (Habillement) Manière dont les plis d'un vêtement ou d'une draperie se disposent. Bande d’étoffe ou de broderie que l’on met, en guise d’ornement, dans le sens de la longueur ou de la largeur d’une table ou d’un lit. (Bonneterie) Brin jeté sur l’aiguille avant de prendre la maille du tricot, ce qui fait une maille de plus au rang suivant.

jeté

(Lorraine) (Familier) Ivre, alcoolisé  J'ai vu le Fabrice sortant de la noce, il était encore fin jeté ! (Lorraine) (Familier) Fou  T'as appelé les gendarmes pour une bouteille brisée ‽ Mais t'es jeté !

Překlad jeté překlad

Jak z francouzštiny přeložit jeté?

jeté francouzština » čeština

pitomý hloupý

Příklady jeté příklady

Jak se v francouzštině používá jeté?

Citáty z filmových titulků

Il ne s'est pas remis depuis que vous l'avez jeté.
Od doby, co jste se rozešli.
Quand j'ai aménagé ici je pensais aller mieux, j'ai jeté tous mes médicaments et maintenant, j'ai réalisé que j'allais pas bien.
Poslyš, když jsem sem přijela, myslela jsem, že jsem v pohodě, tak jsem vyhodila všechny svoje léky a teď, víš, si uvědomuji, že nejsem v pohodě.
J'ai tout jeté.
Vyhodila jsem ho.
Il fut tombé même plus bas, jusqu'à ce qu'il ne restât qu'un corps sans âme, jeté aux rats du port de Marseille.
Na šikmé ploše - to, co z něj zbylo, předhodil krysám v doku Marseille.
Le type que j'ai jeté dans l'escalier tout à l'heure, il en fait partie!
Ten lotr, kterého jsem shodil ze schodů, je jeden z nich!
S'il y a la moindre info dans ce torchon. que je n'ai pas jeté au panier, je le mangerai.
Poslouchej, jestli je v tom plátku jediná zpráva, kterou mí vlastní lidi nevyčmuchali, tak ho sním.
Le morceau de moteur que vous avez jeté est sur Ie piano.
Jestli hledáte tu součástku od motoru, co jste zahodil najdete jí na židli u piána.
II a jeté un harpon.
Ne pane. On vypustil harpunu.
Je rentrais déjeuner chez moi quand tout d'un coup quelque chose s'est emparé de mon chapeau et l'a jeté à l'eau.
Šel jsem domů na oběd, a najednou mi něco sebralo klobouk a hodilo ho přímo do rybníka.
Il aurait jeté de l'encre sur l'homme qu'il a tué.
Muže, kterého zabil, přece polil inkoustem.
Il a jeté un café au général Radetzky.
Hodil svou kávu na generála Radetzkyho.
Pas avant que je l'aie jeté dehors.
Nejdřív ho vyhodím.
Vos femmes vendues comme esclaves, vos chevaliers piétinés sous nos chevaux, votre évangile jeté au feu, le pouvoir de votre croix, à jamais détruit!
Vaše ženy vzaty do otroctví. Vaše rytíře rozdupané pod kopyty našich koní. Vaše evangélia spálena na hranicích. sílu kříze zlomenou navěky věkův!
Ils m'ont jeté une pomme!
Hodili po mně jablko.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Les récentes photos de détenus soumis à des actes de brutalité et de violence sexuelle à la prison Abou Ghraïb de Bagdad ont jeté de l'huile sur le feu.
Nedávné fotografie zneužívaných a sexuálně ponižovaných zajatců v bagdádské věznici Abú Ghraíb pouze přilily olej do ohně.
Les passages à tabac et mises à mort de protestataires, filmés et relayés dans le monde entier, ont jeté le discrédit sur les prétentions religieuses qu'affiche le régime.
Celosvětově vysílané záznamy bití a zabíjení demonstrantů podkopaly náboženské renomé režimu.
L'utilisation des réserves stratégiques immenses des Etats-Unis amortira les prix pendant un certain temps, mais quand le sort en sera jeté, une fois les hostilités contre l'Iraq lancées, le prix du baril de pétrole explosera.
Bohaté strategické ropné rezervy Spojených států na nějakou chvíli světovou cenu ropy srazí dolů, ale až přijde na lámání chleba, totiž jakmile začne konflikt s Irákem, ceny ropy vyletí prudce nahoru.
En conséquence, la Dépression n'a pas jeté d'ombre sur la croissance future - ou plutôt, cette ombre a été dissipée par les projecteurs de cinq ans de mobilisation de la guerre totale contre l'Allemagne nazie et le Japon impérialiste.
Deprese díky tomu nevrhla stín na budoucí růst - či, lépe řečeno, tento stín překonaly oslepující reflektory pěti let mobilizace do totální války proti nacistickému Německu a imperiálnímu Japonsku.
Cela a été enfin le soulèvement populaire que la Pologne attendait de longue date, la revanche sur décembre 1980, lorsque Jaruzelski a décrété la loi martiale, interdit Solidarnosc et jeté ses dirigeants en prison.
Konečně tu bylo dlouho očekávané všelidové povstání Poláků, jakási odplata za prosinec 1980, kdy Jaruzelski vyhlásil výjimečný stav, zakázal Solidaritu a uvrhl její předáky do vězení.
De nombreux Ukrainiens pensent que les Etats-Unis - et en fait, la plupart des pays occidentaux - ont jeté l'éponge en ce qui concerne leur pays.
Řada Ukrajinců má pocit, že USA - jakož i většina Západu - nad jejich vlastí zlomily hůl.
Les traités de Maastricht (1992) et d'Amsterdam (1997) ont créé une nouvelle structure organisationnelle pour l'UE et jeté les bases d'institutions politiques à la hauteur de son pouvoir économique.
Smlouvy z Maastrichtu (1992) a Amsterdamu (1997) daly EU novou organizační strukturu a položily základy politických institucí odpovídajících hospodářské síle Evropy.
Si les anti-Européens restent les seuls à s'opposer à l'UME, le bébé de l'UE pourrait finir par être jeté avec l'eau du bain de l'euro.
Budou-li se proti EMU stavět jen antievropané, mohli bychom nakonec s eurovaničkou vylít i dítě EU.
L'arrestation récente de deux diplomates a jeté un éclairage sur les raisons, et les limites, de l'immunité dont disposent en général ces hauts fonctionnaires face à la juridiction locale.
Po dvou nedávných zatčeních diplomatů jejich hostitelskými zeměmi se do středu pozornosti dostala oprávněnost a meze imunity před místními zákony, jíž tito činitelé zpravidla požívají.
Mais Qalibaf ne s'est pas encore jeté à l'eau.
Kálíbáf se prozatím do boje nevrhl.
Son industrie de la presse et des médias subit une transition très difficile parce que l'État, qui s'est jeté à corps perdu dans la réforme économique, n'est pas encore certain du degré de changement qu'il est prêt à tolérer.
Bolestivou transformaci zažívá také její mediální sféra, poněvadž stát, jenž odhodlaně sleduje cíle ekonomické reformy, nemá jasno v tom, nakolik chce tolerovat reformu médií.
Le déclin économique actuel du Zimbabwe sous le gouvernement inefficace du président Robert Mugabe a jeté le doute sur l'innovation essentielle du NEPAD, son instrument d'autocontrôle, le Mécanisme d'examen par les pairs.
Pokračující hospodářský úpadek Zimbabwe za katastrofální vlády prezidenta Roberta Mugabeho vyvolal pochybnosti o klíčové novince NEPADu, totiž o jejím sebemonitorovacím nástroji s názvem Africký mechanismus vzájemného hodnocení (APR).
À moins d'avoir étudié au fond de l'océan, vous savez tous que le secteur financier a essuyé des critiques très dures - la plupart justifiées - pour avoir jeté l'économie mondiale dans la pire crise qu'elle ait connue depuis la Grande Dépression.
Pokud jste nestudovali na dně oceánu, pak víte, že finanční sektor se stal terčem tvrdé kritiky - do značné míry oprávněné - za to, že uvrhl světovou ekonomiku do nejhorší krize od dob velké hospodářské krize.
SHANGHAI -- Aussitôt après avoir pris son poste le mois dernier, le nouveau Premier ministre pakistanais Yousouf Raza Gilani a libéré les 60 juges qui avaient été jeté en prison par le président Pervez Moucharraf en novembre.
ŠANGHAJ - Pákistánský premiér Júsuf Ráza Gílání minulý měsíc ihned po převzetí úřadu nařídil propuštění 60 soudců, které od loňského listopadu zadržoval prezident Parvíz Mušaraf.

Možná hledáte...