jonction francouzština

spojení

Význam jonction význam

Co v francouzštině znamená jonction?

jonction

Action de joindre ou fait d’être joint, réuni ou relié.  Madame, vous n’avez pas un instant à perdre, dit le valet de chambre, les Prussiens, les Autrichiens et les Anglais vont faire leur jonction à Blois ou à Orléans… Lieu, endroit de rencontre, de liaison.  La jonction des deux corps d’armée a eu lieu à l’endroit indiqué.

Překlad jonction překlad

Jak z francouzštiny přeložit jonction?

jonction francouzština » čeština

spojení křižovatka

Příklady jonction příklady

Jak se v francouzštině používá jonction?

Citáty z filmových titulků

A la jonction des deux rivières on traversera ces collines.
Až se dostaneme k soutoku těchto dvou řek, přeletíme přes tyto kopce.
Ce docteur vivait dans une magnifique demeure, donnant sur la jonction des deux rivières.
Vypadá to, že doktor měl velký dům, v místě, kde bylo vidět na soutok.
On en voit encore les cheminées carbonisées par-dessus les saules, à la jonction des riviéres.
Zůstaly jen komíny, mezi vrbami nad soutokem řek.
C'est quoi, jonction?
Co je to průsečík?
Le chef de triage à la jonction m'a dit de les laisser passer, alors je les ai mis là-dedans.
Vedoucí depa v Junction mi je naložil, tak jsem je zamknul tady.
Canfil devrait faire sa jonction avec Gregory.
Klika. Canfil se brzy spojí s Gregorym.
La jonction forcée d'une veine et d'une artère.
To je násilně vytvořená spojnice mezi žílou a tepnou.
Le gouffre situé au niveau de la jonction extérieure.
Propast poblíž vnější křižovatky.
Andrea. Il y a quelqu'un au niveau de la jonction extérieure.
Andreo, na vnější křižovatce někdo je.
Il y a une jonction dans le couloir.
V chodbě je spínací relé.
Rendez-vous à la jonction de la 104ême rue et de Broadway.
Jeďte na jihovýchodní roh křižovatky 104. ulice a Broadwaye.
A 4 heures, jonction près de l'arbre.
Na konec plotu, pak kolem toho keře.
Oui, juste à la jonction de l'A372, il y a suffisamment d'espace pour élargir, à cet endroit. Il n'y a que de l'herbe en bordure.
Právě těsně u křižovatky, kde se napojuje A372, je fůra místa na rozšíření, není tam nic než tráva.
Il faut empêcher Ou-Yang Nien de faire la jonction avec eux.
Nesmíme dopustit, aby se s nimi Ouyang Nin spojil.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Si l'on ne risque pas de se tromper en pariant sur la persistance d'une forte volatilité, on se trouve néanmoins de façon atypique à la jonction de tendances court-terme et long-terme très différentes les unes des autres.
Jedinou jistotou bude přetrvávající vysoká volatilita. Jinak se nacházíme na nezvyklé křižovatce, kdy jsou krátkodobé a dlouhodobé trendy velmi protichůdné.
Le spectaculaire pas en avant de Sadate devait rencontrer celui du premier ministre israélien, Menachem Begin, à presque chaque point de jonction de cette route tortueuse vers la paix.
Sadatův velkolepý krok do budoucnosti se musel téměř na všech křižovatkách trnité cesty k míru setkat s obdobnou reakcí izraelského premiéra Menachema Begina.
Ainsi, l'Amérique a claironné son soutien continu pour l'entrée de la Turquie dans l'Union européenne, avec, notamment, le discours du président Bush en juin, à l'université de Galatasaray d'Istanbul, à la jonction de l'Asie et de l'Europe.
Amerika proto dala hlasitě najevo, že nadále podporuje turecké členství v EU, zejména během červnového projevu prezidenta Bushe na istanbulské univerzitě Galatasaray - mostě spojujícím Asii a Evropu.

Možná hledáte...