judaismus čeština

Překlad judaismus francouzsky

Jak se francouzsky řekne judaismus?

judaismus čeština » francouzština

judaïsme hébraïsme Judaïsme

Judaismus čeština » francouzština

Judaïsme

Příklady judaismus francouzsky v příkladech

Jak přeložit judaismus do francouzštiny?

Jednoduché věty

Tři široce rozšířená monoteistická náboženství jsou křesťanství, islám a judaismus.
Les trois grandes religions monothéistes sont le christianisme, l'islam et le judaïsme.

Citáty z filmových titulků

Váš manžel má dobré srdce, ale jeho pohled na judaismus je zavádějící.
Votre mari a un grand coeur. et des préjugés sur le judaïsme.
Oceňuju váš zájem, ale Judaismus vyžaduje seriózní závazek.
J'apprécie votre intérêt, mais c'est une décision sérieuse.
Rozvod nebo judaismus?
Divorce ou judaïsme?
To vysvětluje ten judaismus.
D'où le chandelier.
Řekni jim, že jsi konvertovala na judaismus, a to může ohrozit páteční večeře.
Oh, je sais. Tu leur dis que tu te convertis au Judaïsme, et que ça va mettre le dîner du vendredi soir en péril.
Pane, nic bych neudělal radši, než obnovil vaši víru v judaismus, kdybyste mi dal šanci.
J'aimerais plus que tout vous réconcilier avec le judaïsme.
Konvertoval jsem na judaismus, kvůli tobě!
Je me suis joint à une synagogue pour toi!
Myslí si, že já jsem odpověď, že judaismus je odpověď.
Je sais ce qu'il croit. Il croit que je suis la solution, que le judaïsme est la solution.
Je to mimo ortodoxní judaismus.
Tout ça est très peu orthodoxe.
Žid, jako. úplne? Jako že praktikuješ judaismus? Jsem žid.
Quoi, genre, tu pratiques le Judaïsme?
Kresťanství a judaismus nejsou až tak odlišné.
Le Catholicisme et le Judaïsme ne sont pas si différents.
Judaismus je o společenství.
Dans le judaïsme, l'important c'est la communauté.
Menora. Judaismus, synku.
Judaïsme, fils.
A neočekával, že něco vymámí, ani po nikom nežádal přestoupení na judaismus.
Et il ne s'adonnait pas à des extorsions, ou ne demandait à personne de se convertir au judaïsme.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Vzdělání je v arabském kontextu důležité také kvůli jeho zvláštnímu postavení v islámu, který je, tak jako judaismus a křesťanství, náboženstvím písma.
Dans le contexte arabe, l'éducation est aussi importante du fait de son statut spécial au sein de l'Islam, qui est une religion du livre à l'instar du Judaïsme et du Christianisme.
To je však nevěrohodné, jelikož buddhistická tradice klade na starost o zvířata větší důraz než judaismus, křesťanství či islám.
Mais cela n'a pas de sens, car la tradition bouddhiste accorde plus d'importance aux animaux que le judaïsme, le christianisme ou l'Islam.
Když se judaismus nepoddal, byli židi vyháněni nebo rovnou zabíjeni.
Lorsque le judaïsme ne capitulait pas, les juifs étaient expulsés ou massacrés.
Islám ani judaismus nezná požadavek, aby člověk jedl maso.
Et je n'appelle ni les juifs ni les musulmans à faire le choix qui a été le mien, pour des raisons éthiques, depuis plus de quarante ans.
Judaismus ale pacifistický není, takže tu svoboda vyznání ve skutečnosti opět ohrožena není.
Les ultra-orthodoxes sont partisans d'une exemption pour ceux qui passent leur temps à étudier la Torah, aux motifs que l'étude de la Torah serait tout aussi importante pour le bien d'Israël que le service militaire.
Islám ani judaismus tuto roztržku mezi duchem a tělem nikdy neměly.
L'Islam et le Judaïsme n'ont jamais évoqué la même séparation entre corps et esprit.

Možná hledáte...