kon | ONG | tong | song

kong francouzština

Význam kong význam

Co v francouzštině znamená kong?

kong

(Mah-jong) Carré de quatre tuiles identiques. (Mah-jong) Formation d’un carré par prise de la tuile écartée.

Příklady kong příklady

Jak se v francouzštině používá kong?

Citáty z filmových titulků

Avez-vous entendu parler de Kong?
Už jste slyšel o Kongovi? Ano.
C'est la fiancée de Kong.
Ta dívky je prý nevěsta Konga. Skvělé.
Minute! Et Kong?
Co je s ním?
Kong serait resté en sécurité.
Kong mohl zůstat v bezpečí ale musel se vydat za kráskou.
Je vais présenter Kong, Mlle Darrow et M. Driscoll, et vous prendrez des photos.
Driscollovi. Až vám řeknu, začnete fotit. - Dobře.
Voici King Kong, la 8e merveille du monde!
Dámy a pánové, přichází Kong. Osmý div světa.
Elle a été sauvée des griffes de King Kong par son futur mari, le courageux John Driscoll.
A z Kongova náručí jí zachránil její budoucí manžel. Přivítejte prosím velice statečného muže, pana Johna Driscolla.
D'abord, Mlle Darrow devant Kong.
Nejdřív slečna Darrowová sama. Stoupněte si před Konga, Ann.
Kong s'est échappé!
Pošlete přepadovku a sanitky.
À toutes les stations, Kong va vers l'ouest, vers l'Empire State Building.
Všem jednotkám. Kong míří na západ. Blíží se k Empire State Building.
Il n'y aura rien à faire. Kong grimpe à l'Empire State.
Kong šplhá na Empire State Building.
King Kong est mort.
Kong je mrtvý.
Mon vieux King Kong, sache que je paie pour ce que je t'ai fait.
Starý Kongu, doplácím na to, co jsem ti způsobil.
Très bien, dites à vos lecteurs que Carl Denham, le petit futé qui devait gagner un million de dollars grâce à King Kong est ruiné.
Dobrá, sdělte veřejnosti, že Carl Denham, bystrý hoch, který chtěl na King Kongovi vydělat milión dolarů, je úplně švorc.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

L'Université de Hong Kong a par exemple étendu ses programmes de premier cycle en les dispensant désormais sur quatre ans au lieu de trois.
Například Hongkongská univerzita rozšířila své programy bakalářského studia ze tří na čtyři roky.
Mais il y a aussi de nombreux Chinois, pas seulement à Taïwan et à Hong Kong, qui seraient en désaccord avec la défense culturelle de l'autoritarisme de Lee.
Je však mnoho Číňanů, nejen na Tchaj-wanu a v Hong Kongu, kteří by měli s Leeovou kulturní obranou autoritářství problém.
Il semblerait que personne dans les centres financiers de New York, Londres, Tokyo, Frankfort, ou Hong Kong n'estime devoir se préparer à une chute du dollar.
Odpověď zní podle všeho tak, že ve finančních centrech New Yorku, Londýna, Tokia, Frankfurtu a Hongkongu není nikdo, kdo by zastával názor, že je vhodné sázet na budoucí úprk od dolaru.
Quelques idées prometteuses pour lutter contre la corruption ont connu des succès préalables dans l'histoire chinoise, depuis la dynastie Ming jusqu'au Hong Kong moderne.
Některé slibné protikorupční nápady už se v čínských dějinách osvědčily, ať už za dynastie Ming nebo v moderním Hongkongu.
Hong Kong a considérablement réduit la corruption et amélioré l'administration publique grâce à une amnistie, des augmentations de salaire et des exigences de transparence financière pour les fonctionnaires.
Hongkongu se nakonec podařilo korupci výrazně omezit a zlepšit kvalitu státní správy prostřednictvím amnestie, zvýšení mezd a požadavku na prokazování původu peněz a majetku státních úředníků.
HONG KONG - Depuis 250 ans, l'innovation technologique a entraîné le développement économique.
HONGKONG - Technologické inovace táhnou už 250 let kupředu hospodářský rozvoj.
HONG KONG - Je viens de passer une semaine en Chine où je participais au Forum Boao Asia, une conférence similaire à la réunion annuelle du Forum économique mondial de Davos.
HONGKONG - Strávil jsem nyní týden v Číně, kde jsem se zúčastnil Asijského fóra v Po-ao, konference podobné každoročnímu setkání Světového ekonomického fóra v Davosu.
HONG KONG - Dans un récent article, l'économiste Axel Leijonhufvud définit l'économie de marché comme un réseau de contrats.
HONGKONG - Ekonom Axel Leijonhufvud definuje v nedávném článku tržní systém jako pavučinu smluv.
HONG KONG - Durant trois décennies de circonstances économiques globales favorables, la Chine s'est forgée un système de production intégré sans précédent en envergure et en complexité.
HONGKONG - Během tří desetiletí příznivých globálních ekonomických podmínek vytvořila Čína integrovaný systém globální produkce, jehož rozsah a složitost neměly na světě obdoby.
La chute des prix paralyse l'économie japonaise depuis une dizaine d'années, les prix ont également dégringolé récemment en Chine et à Hong Kong.
Už deset let paralyzují klesající ceny japonskou ekonomiku. K prudkému poklesu cen došlo nedávno také v Číně a Hongkongu.
Le déclin de Hong Kong en tant que place financière a entraîné une baisse de prix des services et des biens produits localement par rapport aux prix pratiqués à l'étranger.
Klesající atraktivita Hongkongu coby obchodního centra s sebou stáhla - ve srovnání s cenami zboží v cizině - ceny zboží a služeb produkovaných v místě.
Ici aussi, la variation des prix relatifs, exprimés en dollar de Hong Kong, pouvait se faire par une augmentation de prix des marchandises étrangères ou par une diminution de prix des marchandises produites sur place.
A zase: relativní ceny se mohly změnit buď zvýšením ceny (v hongkongských dolarech) mezinárodně obchodovaných komodit nebo snížením ceny (v téže měně) místního zboží.
La caisse d'émission de Hong Kong ayant une politique anti-inflationniste, ce sont les prix des biens produits sur place qui baissent.
Vzhledem k tomu, že hongkongská měnová rada nedovoluje inflaci cen v hongkongských dolarech, musí tyto ceny klesat.
Cela ne se serait pas produit si Hong Kong avait une politique monétaire visant à stabiliser un indice des prix basé sur un large panier de marchandises, à l'image de ce qui se fait aux USA, dans la zone euro et dans la plus grande partie du monde.
K tomu by vůbec nemuselo dojít, kdyby Hongkong přijal měnovou politiku, jejímž cílem je stabilizace širšího cenového indexu, tedy politiku, jakou se řídí USA, eurozóna a většina zbývajícího světa.

kong čeština

Příklady kong francouzsky v příkladech

Jak přeložit kong do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Kapitáne, tenhle Kong je největší na světě. Ztřásl muže z té klády jako mouchy. Tolik mužů ztraceno.
Il secoue les hommes comme des fœtus de paille.
Něco, co už nedostane. Hej, to je Kong.
Et qu'il n'aura pas!
Kong přichází.
Attention!
Kong mohl zůstat v bezpečí ale musel se vydat za kráskou.
Kong serait resté en sécurité.
Dámy a pánové, přichází Kong. Osmý div světa.
Voici King Kong, la 8e merveille du monde!
Všem jednotkám. Kong míří na západ. Blíží se k Empire State Building.
À toutes les stations, Kong va vers l'ouest, vers l'Empire State Building.
Kong šplhá na Empire State Building.
Il n'y aura rien à faire. Kong grimpe à l'Empire State.
Kong je mrtvý.
King Kong est mort.
Všichni ti, které Kong zabil a zranil, všichni majitelé nemovitostí, kteří váš žalují za škody, a.
Tous les gens qu'il a tués et blessés, tous les propriétaires qui vous traînent en justice, et.
Kong mi nadělal jen problémy.
King Kong n'a fait que me porter la poisse.
To je malý Kong.
Ça alors, le petit de King Kong.
Nevěděl jsem, že starý Kong měl syna.
Je ne savais pas que ce vieux King Kong avait un fils.
Kapitáne, věř nebo nevěř, je tu malý Kong.
Capitaine, croyez-le ou non, King Kong a un fils.
Chudáček Malý Kong.
Pauvre petit King Kong.

Možná hledáte...