lapider francouzština

kamenovat

Význam lapider význam

Co v francouzštině znamená lapider?

lapider

Tuer à coups de pierres, supplice qui était en usage en Orient et particulièrement chez les juifs.  Si j’ai volé, je n’ai ni persécuté ni tué le pauvre monde, et ce n’est pas moi qui ai gardé les vêtements de ceux qui lapidaient ce bon saint Étienne, entendez-vous, monsieur saint Paul.  N'avez-vous pas entendu dire qu'il y avait un homme nommé Saul qui gardait les manteaux de ceux qui lapidaient saint Etienne?  Le Temple condamne les présomptueux comme toi. A Jérusalem, tu serais déjà mort lapidé ! (Par extension) Attaquer, poursuivre à coups de pierres.  À sa sortie du village, les enfants se mirent à le lapider.  Le peuple lapide de temps en temps ce brave Genevois.  Irma achète une maison sur la route du cimetière dans l’espoir de lapider le cercueil de Juste, quand passera son enterrement, mais elle meurt la première. (Figuré) (Familier) Se déchaîner contre quelqu’un, à plusieurs personnes.  Vous vous ferez lapider si vous parlez ainsi.  Attaquer, poursuivre à coups de pierres.

Překlad lapider překlad

Jak z francouzštiny přeložit lapider?

lapider francouzština » čeština

kamenovat ukamenovat

Příklady lapider příklady

Jak se v francouzštině používá lapider?

Citáty z filmových titulků

L'idée de lapider les adultères a été émise.
Před časem tu byl nápad cizoložnice kamenovat.
Mais à l'époque, là-bas. on se faisait lapider.
Tehdy to byla těžká pohana.
On vient de Minneapolis et le salopard a voulu nous lapider.
Teda, my jeli až z Minneapolis a ten potrhlý blázen nás málem ukamenoval k smrti.
Ces mêmes autorités ont aidé à lapider deux colons dans la rue, il y a trois jours.
Cardassijské úřady byly součástí davu, který před třemi dny ukamenoval dva naše lidi přímo na ulici.
Que vont-ils faire? Me lapider?
Snad mě nebudou kamenovat.
C'est ce qu'ils disaient à Antioche, avant de me lapider.
Přesně to říkali lidi z Antiochie, než mě ukamenovali.
Continuez à me lapider, si vous voulez.
Teď mě můžete ukamenovat.
Puis, quand je sors vous jouez les villageois et commencerez à me lapider.
A až vyjdu, budete hrát vesničany a začnete mě kamenovat.
Les chauffeurs ne savaient pas s'ils se feraient lapider. ou si Jay allait arracher la perruque d'une vieille dame.
Řidiči nevěděli, jestli na ně nebudem házet šutry. nebo jestli Jay nestrhne nějaké stařence paruku.
Ceux qui essayaient de te lapider à coups de caramels.
Ti, co ti chtěli prorazit lebku bombonáma.
Enculé, va. - A cause de ces deux types-là, on s'est fait lapider par des pédés!
Místo těch dvou, mají ti čuráci nás.
Vous allez me lapider? J'aurais du le deviner.
Tak, ukamenujete mně?
Je pourrais le lapider.
Ukamenujeme ho.
Stan, ne les laisse pas me lapider!
Stane, nenech je to udělat!

Možná hledáte...