larmoyant francouzština

plačtivý

Význam larmoyant význam

Co v francouzštině znamená larmoyant?

larmoyant

Qui larmoie.  Ses yeux larmoyants étaient surplombés de sourcils broussailleux tranchant avec son crâne lisse ; quelques touffes rescapées rebiquaient derrière des oreilles aux lobes effondrés de bouddha. Qui verse des larmes.  On la trouva toute larmoyante. (Par extension) Qui se plaint, qui gémit.  Il me fatigue à force d’être larmoyant.  Ton larmoyant. Qui est propre à faire verser des larmes.  Ce qu’elle chantait – ah ! la fatale et maudite chanson ! –, c’était une vieille romance larmoyante et tendre, pareille à celles que les aveugles nasillent dans les rues.  Je ne pourrais point m’attendrir et je ne le veux pas, car je n'ai point l'âge ni le goût des récits larmoyants. (Spécialement) Qualifie un genre de comédies plus attendrissantes que gaies.  Le comique larmoyant. — La comédie larmoyante.

Překlad larmoyant překlad

Jak z francouzštiny přeložit larmoyant?

larmoyant francouzština » čeština

plačtivý uplakaný slzavý

Příklady larmoyant příklady

Jak se v francouzštině používá larmoyant?

Citáty z filmových titulků

À commencer par ce shérif à l'œil larmoyant. et sa femmelette d'adjoint qui détale devant un pistolet.
A začneme tím uslzeným šerifem. a zástupcem, co se bojí zbraní a ruce má jak slečinka.
Faites de moi un mouchard larmoyant!
Udělejte ze mě vyzvědače!
Tout devient larmoyant.
Všechno začíná být sentimentální.
Scènes. sanglots. tout devient larmoyant.
Scény, slzy, všechno začíná být sentimentální.
C'est un bon mode de vie, même si vous essayez de le démolir à coup d'idéalisme larmoyant.
Je to velmi dobrý způsob života, mladá dámo, jakkoli se ho neschopní idealisté jako vy snaží zničit.
Sois pas larmoyant!
Neblázni.
Sans vouloir être puéril et ingrat ou larmoyant n'est-ce pas seulement ta cause que tu défends?
Nechci vypadat jako nevděčník, ale hájíte i jiný zájmy, než ty svý?
On croirait entendre un humain larmoyant.
Komunita? Teď mluvíš jak usmrkanej člověk.
C'est plutôt poétique, dans le genre larmoyant.
To je romantické! Byť poněkud sentimentální.
Je suis un minable larmoyant.
Pěkně ufňukaný, velký.
Vous savez, maintenant que le moment est venu, je dois reconnaître que je me sens larmoyant.
Teď, když ta chvíle přichází, cítím se dojatý.
Oh mon dieu, ces larges regards larmoyant de compassion.
Ach, můj Bože, ten vypečený vzhled plný sympatie.
Je suis le Diable bleu et larmoyant.
Jsem Smutný rudý ďábel.
Il me faut une histoire de vieux pêcheur, genre larmoyant.
Chci starýho rybáře, jak prodává ryby na molu, aby každej uronil slzu.

Možná hledáte...