Leh | loch | Pech | mech

lech francouzština

Význam lech význam

Co v francouzštině znamená lech?

lech

Mégalithe gaulois de forme hémisphérique ou oblongue.

Příklady lech příklady

Jak se v francouzštině používá lech?

Citáty z filmových titulků

Oui, Lech est chez moi mais il est très occupé.
Ano, vedoucí Lech je u mě, ale má teď hodně práce.
Nous sommes entre nous, vous connaissez Jean, Lech des transports, l'architecte en chef, le directeur de l'agriculture, le substitut.
Tak to vidíte, Jaka znáte, kolega Lech, oddělení komunikace, územní architekt, zemědělství, soudruh prokurátor.
Lech!
Lechu!
Buvons avec Lech.
Napijme se s kolegou Lechem.
Tu ne veux pas de Lech?
Proč nechceš toho Lecha?
Il paraît que vous ne voulez pas de Stanislaw Lech.
No, slyšel jsem, že nechcete toho Staka Lecha.
Pour en revenir à Lech, sa présence à l'usine n'est pas un compromis mais de la sagesse.
Řediteli, vraťme se k tématu. Přítomnost Lecha v továrně, to není ústupek, to je chytrost.
Ils ont viré Lech, un professeur.
Vyhodili Lecha, učitele.
Lech.
Lech, Stašek Lech.
Quand même. Vous avez fait du tort à ce Lech.
Ublížili jste přece tomu Lechovi.
Envoyez-les chez moi. ou chez Lech, plutôt chez moi.
Spíše je posílejte ke mně nebo k řediteli Lechovi. - Nejlépe ke mně. - Dobře.
Lech.
Lech.
Lech vient de me montrer l'essentiel.
Kolega Lech už nám ukázal to nejdůležitější.
Il y avait une grande foule autour de la direction. Mais on attendait Lech Watçsa.
U ředitelství bylo už dost lidí a čekáme, protože měl přijít Lech.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Le Président Lech Kaczynski et le Premier Ministre Jaroslaw Kaczynski sont effectivement fascinants, mais les forces politiques qu'ils représentent sont encore plus intéressantes - et inquiétantes.
Oba jsou vskutku úchvatní, avšak politické síly, které reprezentují, jsou ještě zajímavější - a znepokojivější.

lech čeština

Příklady lech francouzsky v příkladech

Jak přeložit lech do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Promiňte, dovolte mi, soudruhu, kolega Lech.
Excusez camarade, permettez-moi.
Ano, vedoucí Lech je u mě, ale má teď hodně práce.
Oui, Lech est chez moi mais il est très occupé.
Tak to vidíte, Jaka znáte, kolega Lech, oddělení komunikace, územní architekt, zemědělství, soudruh prokurátor.
Nous sommes entre nous, vous connaissez Jean, Lech des transports, l'architecte en chef, le directeur de l'agriculture, le substitut.
Kolega Lech je vedoucím oddělení komunikací.
Le directeur des transports municipaux.
Lech, Stašek Lech.
Lech.
Lech, Stašek Lech.
Lech.
Lech.
Lech.
Kolega Lech už nám ukázal to nejdůležitější.
Lech vient de me montrer l'essentiel.
U ředitelství bylo už dost lidí a čekáme, protože měl přijít Lech.
Il y avait une grande foule autour de la direction. Mais on attendait Lech Watçsa.
Lidi se k nám připojili, ještě jednou jsme prošli loděnicí s velkou skupinou, ještě jednou, ti, kteří s námi předtím nebyli, tak se k nám připojili, vrátili jsme se k ředitelství a vidím, že přes plot přelézá Lech.
La foule grossit. Les gens viennent nous rejoindre. On fait ensemble encore un tour des chantiers, avec les autres.
Jako Lech Walesa a stávkující zaměstnanci doků.
Comme Lech Walesa avec les grévistes des chantiers navals.
Lech Walensa. byl. polský. muž. který.
Polonais. un Polonais qui.
Lech Walensa. Ježiši, Side.
Merde, Sid.
Staré duše, které se ocitly znovu v mladých t ě lech?
Etre deux âmes vieillies renvoyées dans la jeunesse.

Možná hledáte...